عن أبي بن كعب -رضي الله عنه-: كان رسولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- إذا ذَهَبَ ثُلثُ الليلِ قامَ، فقال: "يا أيها الناسُ، اذكروا اللهَ، جاءت الرَّاجِفَةُ، تَتْبَعُها الرَّادِفَةُ، جاءَ الموتُ بما فيه، جاءَ الموتُ بما فيه"، قلتُ: يا رسول الله، إني أُكْثِرُ الصلاةَ عليكَ، فكم أجعلُ لكَ من صلاتِي؟ فقالَ: "ما شِئتَ"، قلتُ: الرُّبُعَ؟، قالَ: "ما شئتَ، فإنْ زِدتَ فهو خيرٌ لكَ"، قلتُ: فالنّصفَ؟، قالَ: "ما شئتَ، فإن زِدتَ فهو خيرٌ لكَ"، قلتُ: فالثلثين؟ قالَ: "ما شئتَ، فإن زدتَ فهو خيرٌ لكَ"، قلتُ: أجعلُ لكَ صلاتِي كُلَّها؟ قالَ: "إذاً تُكْفى هَمَّكَ، ويُغْفَرَ لكَ ذَنبُكَ". [حسن.] - [رواه الترمذي وأحمد.] المزيــد ...
Ubayy ibn Ka‘b (may Allah be pleased with him) reported: When one-third of the night had passed, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) would get up and call out: 'O people, remember Allah. The Rājifah has come (the first blowing of the Horn which will shake the whole universe and thus cause all life to cease), followed by the Rādifah (the second blowing of the Horn which will restore life and thus mark the Resurrection Day). Death has approached with all that it comprises. Death has approached with all that it comprises." I said: "O Messenger of Allah, I frequently invoke Allah's peace and blessings upon you. How much of my supplication should I devote to you?" He said: "As much as you wish." I said: 'A quarter?' He said: "As much as you wish, and if it is more, then it will be better for you." I said: "Then, one half?" He said: "As much as you wish, and if it is more, then it will be better for you." I said: "Then, two- thirds?" He said: "As much as you wish, and if it is more, then it will be better for you." I said: "Shall I devote all my supplication to invoke Allah's peace and blessings upon you?" He said: "Then, you will be relieved of your worries and your sins will be forgiven." [Hasan/Sound] - [At-Tirmidhi - Ahmad]
It is mentioned in the beginning of the Hadīth that when the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) got up after one third of the night had passed, he would say to his followers: "O people, mention Allah," to wake them up from the state of heedlessness, and to encourage them to do the things that will earn them Allah's pleasure and His complete mercy. He reminds them to mention Allah with their tongues and their hearts so that the fruits of Allah's remembrance would lead them to do more good deeds and shun bad deeds. The Hadīth also indicates that the person may have a supplication that he asks for himself, and he may make one third of his supplication for the Prophet by sending peace and blessings upon him. He may also dedicate half of his supplication to the Prophet or even all of it, by invoking Allah's peace and blessings upon him instead of supplicating for himself. It was stated in an authentic Hadīth reported by Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Whoever sends Salāh upon me one time, then Allah will send Salāh upon him ten times." [Muslim 1/306, no. 408] The reward for his Salāh upon the Prophet is sufficient for him, and it is for this reason that he said: ''Then you will be relieved of your worries and your sins will be forgiven." In other words, when you supplicated for yourself, you asked for the removal of harm that causes worries and entails sin. If you send Salāh upon me instead of making this supplication for yourself, then you will be granted what you asked for. Another possible meaning of this Hadīth is dedicating part of his supplication to the Prophet, as if he meant that whenever he supplicated for himself, he invoked Allah's peace and blessings upon the Prophet, so both would go together in compliance with all texts.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.