عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- مرفوعاً: «كَيْفَ أَنْعَمُ! وصَاحِبُ القَرْنِ قَدِ التَقَمَ القَرْنَ، واسْتَمَعَ الإِذْنَ مَتَى يُؤْمَرُ بالنَّفْخِ فَيَنْفُخُ»، فَكَأَنَّ ذَلِكَ ثَقُلَ على أصحابِ رسولِ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- فقال لهم: «قُولُوا: حَسْبُنَا اللهُ ونِعْمَ الوَكِيلُ».
[صحيح.] - [رواه الترمذي وأحمد.]
المزيــد ...

Abu Sa‘īd al-Khudri (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "How can I be at ease when the one with the trumpet has put his lips to the trumpet waiting to hear the order to blow it?" This very much distressed the Companions, so he said to them: "Say: {Sufficient for us is Allah, and (He is) the best Disposer of affairs}."
[Sahih/Authentic] - [At-Tirmidhi - Ahmad]

Explanation

The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: How could I be happy when the angel entrusted with the task of blowing the trumpet (and thus initiating the events of the Day of Judgment) has placed his lips on it, listening and waiting for the divine command to blow it. His words seemed to distress his Companions, so he told them to seek comfort by saying: {Sufficient is Allah for us, and He is the Best Disposer of our affairs.} [Sūrat Āl-‘Imrān: 173]

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Indian Uyghur Hausa
View Translations