عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«يقالُ لصاحبِ القرآن: اقرَأ وارتَقِ، ورتِّل كما كُنْتَ ترتِّل في الدُنيا، فإن منزِلَكَ عندَ آخرِ آية تقرؤها».

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود: 1464]
المزيــد ...

'Abdoullah ibn 'Amr (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate que le Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) a dit :
« On dira au compagnon du Coran : "Lis et monte ! Récite comme tu récitais en ce bas monde ! Ta position sera là où tu te trouves lors du dernier verset que tu récites !" »

[Bon] - [Rapporté par Aboû Dâoud, At-Tirmidhî, An-Nassâ'î dans "As-Sounan Al-Koubrâ" et par Aḥmad] - [Sunan Abû Dâwud - 1464]

L'explication

Le Prophète (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) informe du fait qu'il sera dit au lecteur du Coran - celui qui le mettait en œuvre, s'attachait à sa récitation et sa mémorisation - au moment où il entrera au Paradis : "Lis le Coran ! Elève-toi par cela dans les degrés du Paradis, psalmodie-le comme tu le psalmodiais en ce bas monde, en le lisant posément et avec tranquillité. Ta position sera certes celle [atteinte lors] du dernier verset que tu liras !"

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. La récompense est conforme aux œuvres, tant en quantité qu'en qualité.
  2. L'incitation à la récitation du Coran et à la maîtrise de celle-ci, mais aussi à sa mémorisation, sa méditation et à sa mise en pratique.
  3. Le Paradis possède beaucoup de positions et de degrés dont les gens du Coran occuperont les plus hauts degrés.
Présentation des traductions
La langue: L'anglais L'urdu L'espagnol. Plus (65)