عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«يقالُ لصاحبِ القرآن: اقرَأ وارتَقِ، ورتِّل كما كُنْتَ ترتِّل في الدُنيا، فإن منزِلَكَ عندَ آخرِ آية تقرؤها».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود: 1464]
المزيــد ...
От Aбдуллах ибн Амр /радийеллаху анхума/ казва: ,,Пратеника на Аллах ﷺ казва:
,,Ще бъде речено на онзи, който е бил обвързан с Корана: ,,Чети и се въздигай! Чети го отмерено така, както го четеше в земния живот, защото мястото ти е там, където прочетеш последния айет".
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود - 1464]
Пророка ﷺ съобщава, че когато влезе в Дженнета онзи, който е обвързан с Корана, който го е прилагал, който е постоянствал в четенето и наизустяването му, ще му бъде казано: ,,Чети Корана и чрез това се издигай в степените на Дженнета. Чети го отмерено, спазвайки правилата (теджуид), с хубав глас и спокойствие, защото мястото ти е там, където прочетеш последния айет".