Category: Virtues and Manners .
+ -

عن أبي الدرداء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ رَدَّ عَنْ عِرْضِ أَخِيهِ رَدَّ اللهُ عَنْ وَجْهِهِ النَّارَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1931]
المزيــد ...

От Ебу ед-Дерда /радийеллаху анху/ се предава,че Пророка ﷺ казва:
,,Който защити честта на своя брат, Аллах ще защити лицето му от Огъня в Съдния ден".

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي - 1931]

Explanation

Пророка ﷺ съобщава, че който защити честта на своя брат мюсюлманин, когато той отсъства,възпрепятствайки той да бъде унизен или обиден, то Аллах ще го защити от наказание в Съдия ден.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Oromo Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Забраната за говорене, уронвайки достойнството на мюсюлманите.
  2. Възмездието е според делата. Който защити честта на брат си, Аллах ще го защити от Огъня.
  3. Ислямът е религия на побратимяването и взаимопомощта между последователите си.