+ -

عن أبي الدرداء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ رَدَّ عَنْ عِرْضِ أَخِيهِ رَدَّ اللهُ عَنْ وَجْهِهِ النَّارَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1931]
المزيــد ...

Abud-Darda' (må Allah vara nöjd med honom) berättade att profeten ﷺ sa:
"Om någon försvarar sin broders heder kommer Allah att försvara den personens ansikte från elden på domedagen."

[Autentisk] - [Återberättad av at-Tirmidhi och Ahmad] - [Sunan at-Tirmidhi - 1931]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar att den som står upp för sin broders ära i hans frånvaro, genom att hindra att andra kritiserar eller baktalar honom, kommer Allah att skydda från domedagens straff.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är förbjudet att förtala muslimer och att skada deras anseende.
  2. Belöningen är av samma sort som handlingen. Den som försvarar sin broders ära kommer Allah att försvara från elden.
  3. Islam är en religion av sammanhållning och lojalitet.