শ্ৰেণীবিন্যাস: ফজিলত আৰু শিষ্টাচাৰসমূহ .

عن أبي الدرداء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ رَدَّ عَنْ عِرْضِ أَخِيهِ رَدَّ اللَّهُ عَنْ وَجْهِهِ النَّارَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

আবু দাৰদা ৰাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুৰ পৰা বৰ্ণিত, নবী চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে কৈছেঃ "c2">“যি ব্যক্তিয়ে তাৰ কোনো ভাতৃৰ মান-সন্মানত আহিবলগীয়া আঘাত প্রতিৰোধ কৰিব, কিয়ামতৰ দিনা আল্লাহে সেই ব্যক্তিৰ মুখমণ্ডল (জাহান্নামৰ) জুইৰ পৰা ৰক্ষা কৰিব।”
ছহীহ - তিৰমিজীয়ে বৰ্ণনা কৰিছে

ব্যাখ্যা

উক্ত হাদীছত সেই ব্যক্তিৰ ফজিলত বৰ্ণনা কৰা হৈছে, যিয়ে তাৰ মুছলিম ভাতৃৰ সন্মান হনন হ’ব পৰা কোনো বিষয়ক প্ৰতিৰোধ কৰে। বৈঠকত উপস্থিত কোনো ব্যক্তিয়ে যদি কাৰোবাৰ গীবত (সমালোচনা) কৰে তেনেহ’লে আপোনাৰ দায়িত্ব হৈছে সেই মুছলিম ভাইৰ ফালৰ পৰা আপুনি তাৰ প্ৰতিৰক্ষা কৰক, সমালোচনা কৰা ব্যক্তিক চুপ কৰাওক আৰু অন্যায়ৰ প্রতিবাদ কৰক। আনহাতে যদি আপুনি কোনো প্রতিবাদ নকৰে তেনেহ’লে এইটোৱে সেই মুছলিম ভাতৃৰ অপমান কৰা বুজাব। এই বিষয়ে আছমা বিনতে ইয়াযিদ ৰাদ্বিয়াল্লাহু `আনহাৰ হাদীছ বৰ্ণিত আছে যে, নবী চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে কৈছেঃ "c2">“যি ব্যক্তিয়ে তাৰ ভাইৰ অনুপস্থিতিত তাৰ গীবতৰ পৰা মানুহক বিৰত ৰাখে, সেই ব্যক্তিক জাহান্নামৰ পৰা নাজাত দিয়াটো আল্লাহৰ দায়িত্ব।” এই হাদীছটোক আহমদে বর্ণনা কৰিছে, আৰু আলবানীয়ে হাদীছটোক ছহীহ বুলি কৈছে।

অনুবাদ: ইংৰাজী ফৰাচী স্পেনিচ তুৰ্কী উৰ্দু ইন্দোনেচিয়ান বোছনিয়ান ৰুচিয়ান বাংলা চাইনিজ ফাৰ্চি তাগালোগ হিন্দী ভিয়েতনামীজ ছিনহালী উইঘোৰ কুৰ্দী হাউছা পুৰ্তুগিজ মালয়ালম তেলেগু ছাৱাহিলী তামিল বৰ্মী থাই জাৰ্মান জাপানিজ পুস্তু আল বানিয়ান السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
অনুবাদ চাওক

হাদীছৰ পৰা সংগৃহীত উপকাৰিতাসমূহ

  1. এই ছোৱাবটো নির্দিষ্ট হৈছে সেই সময়ৰ বাবে যেতিয়া কোনোবাই কোনো মুছলিম ভাইৰ অনুপুস্থিতিত তাৰ গীবত কৰে আৰু সেই ব্যক্তিয়ে তাৰ ফালৰ পৰা সেই বিষয়টোক প্রতিহত কৰে।
  2. আমল অনুযায়ী ছোৱাব প্ৰদান কৰা হয়। যি ব্যক্তিয়ে তাৰ ভাইৰ সন্মান ৰক্ষা কৰিব, আল্লাহে সেই ব্যক্তিক জাহান্নামৰ পৰা ৰক্ষা কৰিব।
  3. জাহান্নাম প্ৰমাণিত আৰু কিয়ামত দিৱস প্ৰমাণিত।
অধিক