+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

От Джабир /радийеллаху анху/, че Пратеника на Аллах /саллеллаху алейни уе селлем/ казва:
,,Аллах да се смили над човек, който е снизходителен, и когато продава, и когато купува, и когато иска парите си обратно".

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2076]

Explanation

Пророка /саллеллаху алейни уе селлем/ отправя дуа за милост към всеки, който е отстъпчив, щедър и великодушен, когато продава. Без да е суров към купувача относно цената и да се отнася към него с добър нрав. Отстъпчив, щедър и великодушен, когато купува, без да е стиснат и да сваля от цената на стоката. Отстъпчив, щедър и великодушен, когато си иска заемите обратно. Без да бъде суров към бедния и нуждаещия се. Да си търси парите любезно и вежливо, отсрочвайки човека в затруднение.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri الأكانية Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. От целите на шериата е да се спазва онова, което подобрява отношенията между хората.
  2. Насърчаването за използване на възвишен нрав във взаимоотношенията между хората, като покупко-продажбите и други.