+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

Overleveret af Jābir – må Allāh være tilfreds med ham – som sagde: Allāhs Sendebud – må Allāhs velsignelser og fred være med ham – sagde:
”Må Allāh vise barmhjertighed over den mand, som er imødekommende, når han sælger, når han køber, og når han opkræver gæld.”

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2076]

Explanation

Profeten – må Allāhs velsignelser og fred være med ham – bad om barmhjertighed for enhver, der var let at have med at gøre, gavmild og rundhåndet i sin handel; han presser ikke køberen i prisen, og behandler ham med god moral, Han er imødekommende, gavmild og rundhåndet, når han køber; han giver ikke mindre værdi eller nedgør prisen på varen. Når han kræver tilbagebetaling af gæld, gør han det med mildhed og tålmodighed – han er ikke hård over for den fattige eller nødlidende, men beder venligt og giver henstand, hvis skyldneren er ude af stand til at betale.

Benefits from the Hadith

  1. Et af formålene med sharīʿah er at bevare det, som forbedrer relationerne mellem mennesker.
  2. Opmuntring til at anvende de højeste former for akhlāq (moral og adfærd) i muʿāmalāt (sociale og økonomiske udvekslinger), som fx køb, salg osv.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية الأكانية Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations