+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

Jabir (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Fie ca Allah să arate îndurare față de omul care este binevoitor atunci când vinde, când cumpără și când își cere înapoi împrumutul oferit.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) s-a rugat pentru pogorârea Îndurării lui Allah asupra oricui este indulgent și generos în tranzacțiile sale comerciale. El nu exagerează ridicând prețul produselor vândute și se poartă în mod binevoitor cu cumpărătorul său. Totodată, el este indulgent și generos atunci când cumpără, fără a subevalua sau a scade în mod nedrept prețul produselor. Și este, de asemenea, facil, îngăduitor și generos atunci când solicită restituirea împrumuturilor oferite. El nu îngreunează situația celui sărac și nevoiaș, ci, dimpotrivă, solicită restituirea celor care i se cuvin de drept într-o moalitatea blândă și binevoitoare și dă un răgaz acelora care sunt în imposibilitatea de a plăti.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Germană Japoneză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Somaleză Tajikistan Kinyarwanda Maghiară Cehă Malagasy Italiană Oromo Canadiană Azeri Uzbek
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Unul dintre obiectivele Legii islamice este acela de a menține bunele relații între oameni.
  2. Suntem încurajați să adoptăm o manieră nobilă în relaționarea cu oamenii, atunci când cumpărăm, vindem și în orice alte situații asemănătoare.