+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

Od Džabira, radijallahu 'anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao:
"Allah se smilovao čovjeku koji je velikodušan kada kupuje, kada prodaje i kada svoj dug traži."

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 2076]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je pozivao na milosrđe prema svakome ko je jednostavan, darežljiv i plemenit u svome trgovanju. Stoga, ne treba previsoko cijeniti proizvod i treba se prema kupcu ponašati na lijep način. Čovjek treba da bude jednostavan, darežljiv i plemenit kada kupuje i zato ne treba umanjivati vrijednost robe. Osim toga, potrebno je da na jednostavan, darežljiv i plemenit način traži da mu se isplate dugovi. Ne treba vršiti pritisak na siromašne i one koji imaju potrebu, već dugove treba tražiti sa suosjećanjem i blago, te treba uzeti u obzir situaciju onih koji nisu u mogućnosti da isplate svoje obaveze.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية المجرية التشيكية মালাগাসি Italijanski অরমো কন্নড় আজারী الأوزبكية الأوكرانية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Jedan od ciljeva islamskog zakona (šerijata) je očuvanje onoga što poboljšava odnose među ljudima.
  2. Pored toga, potiče se na upotrebu uzvišenih moralnih vrijednosti u međuljudskim odnosima što uključuje prodaju, kupovinu i tome slično.