+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

Jábir - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Mensageiro de ALLAH - Que a paz e bênçãos de ALLAH esteja sobre ele - disse:
“Que ALLAH tenha misericórdia do Homem (i.e. da pessoa) que é complacente quando vende, quando compra, e quando exigi o pagamento do que lhe é devido”.

[Autêntico] - [Relatado por Bukhari] - [Sahíh Al-Bukhári - 2076]

Explanação

O Profeta, que a paz esteja e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, Suplicou para que (ALLAH) tenha misericórdia de todos que forem tolerantes e generosos no seu comércio. Ele não deve encarecer o produto ao comprador e deve tratá-lo de boas maneiras. Compreensível e generoso ao comprar, não deve apresentar proposta que não condiz com valor do produto. Compreensívo e generoso ao exigir o pagamento de suas dívidas. Não deve ser severo para com os pobres e necessitados, mas sim exigi-los com delicadeza e suavidade, e deve considerar a situação dos que estão em dificuldades.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Italiano Tradução Oromo Canadense الولوف البلغارية Azeri الأكانية Uzbequistão Ucraniano الجورجية اللينجالا المقدونية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. Um dos propósitos da Sharia é preservar o que melhora as relações entre as pessoas.
  2. Incentivo ao uso do bom carácter nas transacções entre pessoas, como compra e venda e similares.