Subcategorias

Lista dos Hadiths

Se um homem gostar de seu irmão, que lhe diga.
عربي Inglês Urdu
Que Allah tenha misericórdia daquele homem que é bondoso quando vende, quando compra e quando cobra a dívida.
عربي Inglês Urdu
Existia uma pessoa que dava empréstimos às pessoas e costumava dizer para os seus jovens cobradores: Se depararem com alguém em dificuldade então facilitem nas suas dívidas, talvez Allah perdoe-nos (por este gesto), portanto morreu e Allah o perdoou.
عربي Inglês Urdu
Um homem disse ao profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -: “Aconselha-me!” Respondeu-lhe: “Não te enfureças!” O homem insistiu em sua pergunta uma outra vez, mas o profeta continuava a repetir: “Não te enfureças!
عربي Inglês Urdu
Os justos estarão diante de Allah em púlpitos brilhantes: Aqueles que são justos nas suas lideranças, famílias e todos que estão sob sua responsabilidade
عربي Inglês Urdu
Não despreze nenhuma boa ação, ainda que seja por se apresentar ao seu irmão com um rosto sorridente
عربي Inglês Urdu
O forte não é aquele que derruba o próximo, mas sim aquele que se auto-controla
عربي Inglês Urdu
Aquele que indicar um bem, terá a recompensa igual a do seu praticante
عربي Inglês Urdu
Aquele que crê em Allah e no Dia do Juizo Final que fale o bem ou que mantenha em silêncio e; aquele que crê em Allah e no Dia do juizo Final que honre o seu vizinho e aquele que crê em Allah e no Dia do Juzio Final que honre o seu hóspede
عربي Inglês Urdu
"Aquele que não tem misericórdia com as pessoas, Allah não terá misericórdia dele''.
عربي Inglês Urdu
A ação que mais conduz ao Paraíso é o temor à ALLAH e o bom caráter.
عربي Inglês Urdu
A vergonha faz parte da fé.
عربي Inglês Urdu
Aquele que defender a honra do seu irmão, ALLAH defenderá a sua face do fogo no Dia do Juízo Final.
عربي Inglês Urdu
Certamente ALLAH ama o servo piedoso, independente e discreto.
عربي Inglês Urdu
Os crentes mais perfeitos na fé são aqueles que têm melhor caráter, e o melhor dentre vós é aquele que é o melhor com suas esposas.
عربي Inglês Urdu
A gentileza não faz parte de algo sem embelezá-lo, e não deixa algo sem desorná-lo.
عربي Inglês Urdu
Certamente o crente triunfa através do seu bom caráter com o grau do jejuador e orador.
عربي Inglês Urdu
Certamente o melhor dentre vós é aquele que tem melhor caráter.
عربي Inglês Urdu
Facilitai e não dificultais, dai boa-nova e não afugentai.
عربي Inglês Urdu
Os misericordiosos serão compadecidos pelo Clemente, portanto tenham misericórdia dos residentes da terra que Aquele que está no céu terá misericórdia de vós.
عربي Inglês Urdu
"Quanto àquele que encobrir os defeitos de um servo de Allah, nesta vida, Ele lhe encobrirá os defeitos no Dia do Juízo."
عربي Inglês Urdu
"Allah dividiu a misericórdia em cem partes, reteve noventa e nove partes, fazendo descer apenas uma parte à terra. Dessa parte emana toda a compaixão que a criação inteira divide entre si. É tamanha essa compaixão, que faz com que o animal levante bem as garras para não causar dano à sua cria."
عربي Inglês Urdu
Tema a Allah onde quer que estiveres, faça o bem após ter cometido pecado, que este anulará, e trate as pessoas com boa conduta.
عربي Inglês Urdu
"A piedade está no bom caráter, e o pecado é aquilo que se passa no interior, e que detestas que seja descoberto pelos demais."
عربي Inglês Urdu
"O dito dos profetas que mais atingiu os povos, foi: 'Se não possuis modéstia, então faze o que quiserres."
عربي Inglês Urdu
Não invejem uns aos outros, não aumentem os preços cobrando demais uns dos outros, não se odeiem, não vire as costas um para o outro e não prejudique o outro no comércio; mas sejam, ó servos de Allah, irmãos uns dos outros.
عربي Inglês Urdu
"Nenhum de vós chegará a ser um verdadeiro crente, até que deseje para o seu irmão o que deseja para si mesmo."
عربي Inglês Urdu
" Aquele que é privado de gentileza está privado de toda bondade. "
عربي Inglês Urdu
Aquele que prestou juramento de fidelidade a um líder (imam), e se entregou de corpo e alma a ele, deverá obedecê-lo na medida do possível. Se alguém se opuser e contestar a autoridade desse líder (imam), esse oponente deverá ser decapitado."
عربي Inglês Urdu
"O muçulmano nunca é sarcástico, xingador ou abusivo nem tampouco é dado a conversas vulgares."
عربي Inglês Urdu
Apeguem-se a veracidade, pois a veracidade leva à retidão e a retidão conduz ao Paraíso
عربي Inglês Urdu
Ó Mensageiro de Allah, quem é o melhor entre as pessoas?
عربي Inglês Urdu
Eu garanto uma casa nos arredores do Paraíso para aquele que se abstém de discutir, mesmo que esteja certo
عربي Inglês Urdu
O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) foi questionado sobre a principal ação que leva as pessoas ao Paraíso, e ele respondeu: "Medo de Allah e bom caráter. " Então, ele foi questionado sobre a maioria das coisas que levam as pessoas ao Inferno, e ele disse: "A língua e as partes íntimas."
عربي Inglês Urdu
O verdadeiro muçulmano é aquele no qual os muçulmanos estão a salvo da sua língua e da sua mão, e o emigrante é aquele que emigra daquilo que Allah o proibiu.
عربي Inglês Urdu