Hadith: Indeed, among the most beloved and nearest of you to me on the Day of Judgment are those of you who have the best moral conduct, and, indeed, the most hated of you to me and farthest from me on the Day of Judgment are the talkative, the pompous, and the Mutafayhiqūn
عن جابر بن عبدالله -رضي الله عنهما- مرفوعاً: «إن من أحبكم إلي وأقربكم مني مجلساً يوم القيامة أحاسنكم أخلاقاً، وإن أبغضكم إلي وأبعدكم مني يوم القيامة الثرثارون والمتشدقون والمتفيهقون» قالوا: يا رسول الله قد علمنا «الثرثارون والمتشدقون»، فما المتفيهقون؟ قال: «المتكبرون». [صحيح.] - [رواه الترمذي.] المزيــد ...
Jābir ibn ‘Abdullāh (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Indeed, among the most beloved and nearest of you to me on the Day of Judgment are those of you who have the best moral conduct, and, indeed, the most hated of you to me and farthest from me on the Day of Judgment are the talkative, the pompous, and the Mutafayhiqūn." They (the Companions) asked: "O Messenger of Allah, we know the talkative and the pompous, but we do not know who the 'Mutafayhiqūn' are." He replied: “The arrogant." [Sahih/Authentic] - [At-Tirmidhi]
The word "among" indicates a part of the whole, i.e. "some of". "the most beloved and nearest (in physical proximity) to me on the Day of Judgment are those of you who have the best moral conduct" with the Creator and with the created beings.
"The most detestable to me and farthest from me (in physical proximity) on the Day of Judgment are" the one who chatters affectatiously, the one who addresses people pompously with long formal-sounding words, and the one who uses arrogant speech, giving the impression that he is superior to others.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.