عَنْ جَابِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِلَيَّ وَأَقْرَبِكُمْ مِنِّي مَجْلِسًا يَوْمَ القِيَامَةِ أَحَاسِنَكُمْ أَخْلاَقًا، وَإِنَّ أَبْغَضَكُمْ إِلَيَّ وَأَبْعَدَكُمْ مِنِّي مَجْلِسًا يَوْمَ القِيَامَةِ الثَّرْثَارُونَ وَالمُتَشَدِّقُونَ وَالمُتَفَيْهِقُونَ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ عَلِمْنَا الثَّرْثَارُونَ وَالمُتَشَدِّقُونَ فَمَا الْمُتَفَيْهِقُونَ؟ قَالَ: «الْمُتَكَبِّرُونَ».
[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2018]
المزيــد ...
អំពី ជើពៀរ رضي الله عنه ពិតណាស់ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ពិតប្រាកដណាស់ ក្នុងចំណោមអ្នកដែលជាទីស្រលាញ់មកចំពោះខ្ញុំជាងគេនៃពួកអ្នក និងមានឋានៈជិតមកចំពោះខ្ញុំជាងគេក្នុងចំណោមពួកអ្នកនៅថ្ងៃបរលោក គឺអ្នកដែលមានសីលធម៌ល្អជាងគេ។ ហើយពិតណាស់ អ្នកដែលជាទីសម្អប់មកចំពោះខ្ញុំជាងគេនៃពួកអ្នក ហើយឃ្លាតឆ្ងាយអំពីខ្ញុំជាងគេនៃពួកអ្នកនៅថ្ងៃបរលោកគឺ ពួកអាសសើរសារូន(ពួកដែលនិយាយច្រើនឥតប្រយោជន៍) ពួកអាល់មូតាស្ហាត់ទីគូន(ពួកដែលអួតកេ្អងក្អាង) និងពួកអាល់មូតាហ្វៃហ៊ីគូន”។ ពួកគេបានសួរថា៖ ឱរ៉ស៊ូលុលឡោះ! ពួកយើងបានដឹងហើយអំពីពួកអាសសើរសារូន និងពួកអាល់មូតាស្ហាត់ទីគូន។ ចុះចំណែកពួកអាល់មូតាហ្វៃហ៊ីគូន វិញ? លោកបានឆ្លើយថា៖ “គឺពួកដែលក្រអឺតក្រទម”។
[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي - 2018]
ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ ក្នុងចំណោមអ្នកដែលលោកស្រឡាញ់ជាងគេបំផុតក្នុងលោកិយ និងមានឋានៈជិតលោកជាងគេបំផុតនៅថ្ងៃបរលោក គឺអ្នកដែលមានសីលធម៌ល្អជាងគេបំផុតក្នុងចំណោមពួកគេ។ ហើយអ្នកដែលលោកស្អប់ជាងគេបំផុតក្នុងលោកិយ និងឆ្ងាយពីលោកបំផុតនៅថ្ងៃបរលោក គឺអ្នកដែលអសីលធម៌ដូចជា ពួកអាសសើរសារូន៖ គឺអ្នកដែលនិយាយច្រើនហួសហេតុ និងវង្វេងចេញពីការពិត, ពួកអាល់មូតាស្ហាត់ទីគូន៖ គឺអ្នកដែលនិយាយបំផ្លើសបង្ហាញថាខ្លួនមានភាពឆ្លាតវៃ និងមានអំណួតលើពាក្យសម្តីរបស់ខ្លួនដោយគ្មានការប្រុងប្រយ័ត្ន ហើយនិងពួកអាល់មូតាហ្វៃហ៊ីគូន។ ពួកគេបានសួរថា៖ ឱរ៉ស៊ូលុលឡោះ! ពួកយើងបានដឹងហើយអំពីពួកអាសសើរសារូន និងពួកអាល់មូតាស្ហាត់ទីគូន។ ចុះចំណែកពួកអាល់មូតាហ្វៃហ៊ីគូន វិញ? លោកបានឆ្លើយថា៖ “គឺពួកដែលក្រអឺតក្រទម ចំអកឲ្យអ្នកដទៃ និងនិយាយបើកមាត់ធំៗ។