Obsah hadíthů
„Pokud má člověk rád svého bratra, ať mu řekne, že ho má rád.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Bůh se smiluje nad mužem, který odpouští, když nakupuje, prodává a vymáhá dluhy.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Jeden muž půjčoval lidem a říkal svému sluhovi: „Pokud přijdeš k někomu, kdo není schopný splatit dluh, odpusť mu ho, třeba nám Bůh také odpustí,
عربي
Angličtina
Urdština
„Boj se Boha, kdekoliv jsi, a špatný skutek následuj dobrým a On ho smaže a chovej se k lidem dobrými mravy.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Bůh uložil se chovat dobře ke všemu na světě
عربي
Angličtina
Urdština
„Nehněvej se,”
عربي
Angličtina
Urdština
„Věru, že spravedliví jsou na kazatelnách ze světla po pravici Milosrdného a obě Jeho ruce jsou pravé
عربي
Angličtina
Urdština
„Kdo je zbaven laskavosti, je zbaven veškerého dobra.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Nesnižuj nic z dobrých skutků, i kdyby to měl být jen radostný úsměv, když potkáš svého bratra.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Silný není ten, kdo křičí a přepere ostatní, ale ten, kdo se dokáže ovládnout, když se hněvá.”
عربي
Angličtina
Urdština
Kdo dovede někoho k dobru, bude mít stejnou odměnu jako ten, kdo to dobro vykoná
عربي
Angličtina
Urdština
„Kdo věří v Boha a soudný den, ať říká dobré anebo mlčí,
عربي
Angličtina
Urdština
„K tomu, kdo není milosrdný k lidem, není milosrdný Bůh.”
عربي
Angličtina
Urdština
Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl tázán na to, co přivede nejvíce lidi do ráje. A odpověděl: „Bohabojnost a dobré mravy
عربي
Angličtina
Urdština
Stud patří k víře
عربي
Angličtina
Urdština
„Mluvte vždy pravdu, protože pravda vede k dobrotě a dobrota vede do ráje,
عربي
Angličtina
Urdština
„Tomu, kdo ochrání čest svého bratra, Bůh ochrání v soudný den obličej před ohněm.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Bůh miluje služebníka, který je bohabojný, soběstačný a pokorný.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Nejdokonalejší víru má ten věřící, který má nejlepší mravy, a nejlepší z vás je ten, kdo je nejlepší ke své ženě.”
عربي
Angličtina
Urdština
„V ničem se nenachází laskavost, aniž by to tuto věc zkrášlilo, a z ničeho není odňata, aniž by to tuto věc zohyzdilo.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Věru, že dobrými mravy věřící dosáhne postavení toho, kdo se postí a modlí.”
عربي
Angličtina
Urdština
Věru, že nejlepší z vás jsou ti, kteří mají nejlepší mravy.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Zjednodušujte a neztěžujte, oznamujte radostné zvěsti a neodrazujte.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Nad milosrdnými se slituje Milosrdný. Mějte soucit s těmi, kdo jsou na zemi, a bude s vámi mít soucit Ten, který je na nebi.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Dobro jsou dobré mravy a hřích je to, co tíží tvoji hruď a nechceš, aby to lidé zjistili.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Věru, že to, co se dostalo k lidem ze slov prvního proroctví, je: pokud se nestydíš, učiň, co chceš.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Nikdo z vás nebude skutečně věřit, dokud si nebude přát pro svého bratra totéž co pro sebe
عربي
Angličtina
Urdština
„Není nic těžšího na vahách věřícího v soudný den než dobré mravy, a věru, že Bůh nenávidí hanebného a sprostého.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Muslim je ten, před jehož jazykem a rukou jsou muslimové v bezpečí. A muhádžir (emigrant) je ten, kdo zanechá toho, co mu Bůh zakázal.”
عربي
Angličtina
Urdština
„Není věřícím, kdo nactiutrhá, proklíná, sprostě nadává a nehezky mluví
عربي
Angličtina
Urdština
„Nezáviďte si, nepřihazujte kvůli zvýšení ceny, nebuďte k sobě nenávistní a nedělejte si věci za zády, nepřeplácejte, abyste koupili(nebo prodali), co chtěli koupit(nebo prodat) jiní, a buďte služebníky Božími a mezi sebou bratry
عربي
Angličtina
Urdština