عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إنَّ المُؤْمِنَ ليُدرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ القَائِمِ».

[صحيح بشواهده] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 4798]
المزيــد ...

‘Á'iša (ať je s ní Bůh spokojen) vyprávěla, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Věru, že dobrými mravy věřící dosáhne postavení toho, kdo se postí a modlí.”

[Správný na základě podobných hadíthů] - [Zaznamenal ho Abú Dáwúd a Ahmad] - [Sunan Abú Dáwúd - 4798]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že dobrými mravy člověk dosáhne postavení člověka, který se každý den postí a celou noc se modlí. Do dobrých mravů patří: pomáhat lidem, hezky mluvit, usmívat se, neubližovat a snášet lidi.

Poučení z hadíthu

  1. Velká péče islámu o výchovu k dobrým mravům.
  2. Velká zásluha dobrých mravů, kdy člověk, který má dobré mravy, dosáhne stupně člověka, který se neustále postí a modlí.
  3. Půst přes den a modlení v noci jsou pro člověka velké a těžké činy. Proto si jejich status zaslouží člověk, který má dobré mravy, protože bojuje sám se sebou, aby se choval hezky a správně.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (63)