+ -

عن عائشة رضي الله عنها مرفوعاً: «إن المؤمن ليدرك بحسن خلقه درجة الصائم القائم»
[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, с помощью благонравия верующий может достичь степени того, кто проводит дни в посте и простаивает ночи в молитве».
[Достоверный] - [передал Абу Давуд - Передал Ахмад]

Разъяснение

Это указание на достоинство благонравия и на то, что оно возносит своего обладателя на высочайшие степени. Благонравие же представляет собой приветливое выражение лица, благодеяние и воздержание от нанесения обид и вреда.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Canadiană Azeri الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Благонравие умножает награду так, что человек достигает степеней постоянно постящегося и выстаивающего молитву без устали.
Дополнительно