عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إنَّ المُؤْمِنَ ليُدرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ القَائِمِ».

[صحيح بشواهده] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 4798]
المزيــد ...

От Аиши (да будет доволен ею Аллах) передаётся, что она сказала: "Я слышала, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил":
«Поистине, своим благонравием верующий достигает степени постящегося и выстаивающего ночные молитвы».

[Достоверный хадис, в совокупности с иными сообщениями подкрепляющими его смысл] - [Передали Абу Дауд и Ахмад] - ["Сунан" Абу Дауда - 4798]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъяснил, что благонравие возвышает человека до степени того, кто проявляет постоянство в соблюдении поста днём и совершении ночных молитв. Благонравие охватывает: совершение благодеяний, вежливое общение, приветливое выражение лица, не причинение вреда, терпение к обидам.

Полезные выводы из хадиса

  1. Величие заботы Ислама о воспитании и совершенствовании нравов.
  2. Достоинство прекрасных нравов таковы, что они могут возвысить человека до степени постящегося, который не разговляется, и молящегося, который не устает.
  3. Соблюдение поста днём и выстаивание молитвы ночью — это два великих деяния, в которых есть трудности для души. Их степени достигает обладатель прекрасных нравов ввиду проявления усердия и борьбы со своей душой посредством доброго отношения к другим.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (63)
Дополнительно