عن أبي ذر رضي الله عنه قال: قال لي النبي صلى الله عليه وسلم:
«لَا تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2626]
المزيــد ...

Abú Dharr (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že mu Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Nesnižuj nic z dobrých skutků, i kdyby to měl být jen radostný úsměv, když potkáš svého bratra.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 2626]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) nabádá ke konání dobrých skutků a aby je člověk nesnižoval, i kdyby byly jakkoliv malé. Patří tam i radostný úsměv, když člověk potká svého bratra, což by měl muslim pravidelně dělat, protože to těší druhé lidi, mají z toho radost a necítí se osamělí.

Poučení z hadíthu

  1. Věřící by se měli mít mezi sebou rádi a měli by se na sebe usmívat, když se potkají.
  2. Dokonalost islámu, který zahrnuje všechny věci a obsahuje všechen prospěch a nápravu muslimů a jejich sjednocení.
  3. Nabádání k dobrým činům, i kdyby měly být malé.
  4. Doporučení potěšit druhé muslimy, což vede k tomu, že se mezi sebou mají rádi.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (67)