عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال:
لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا، وَكَانَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحْسَنَكُمْ أَخْلَاقًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3559]
المزيــد ...
Abdulláh Ibn ‘Amru (ať je s nimi Bůh spokojen) vyprávěl, že
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) nikdy nemluvil ošklivě, ani se ošklivě nechoval a říkával: „Věru, že nejlepší z vás jsou ti, kteří mají nejlepší mravy.”
[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 3559]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) neměl žádné špatné mravy, nemluvil ošklivě, ani se ošklivě nechoval, ani neměl ošklivé myšlenky a nedělal naschvály, naopak měl jen dobré mravy.
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkával: nejlepší z vás u Boha jsou ti, kteří mají dobré mravy (například se na ostatní usmívají, hezky mluví, neškodí lidem, chovají se k nim hezky a pomáhají lidem, aniž by o to žádali.