+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال:
لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا، وَكَانَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحْسَنَكُمْ أَخْلَاقًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3559]
المزيــد ...

Abdullah ibn Amr, radijallahu ’anhuma, je rekao:
„Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije bio razvratan niti bestidan, govorio je: 'Najbolji od vas su oni koji imaju najljepše karakterne osobine.'"

[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح البخاري - 3559]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije izgovarao razvratne riječi niti se bestidno ponašao. To mu nikada nije bila ni namjera, budući da ga je krasio izuzetno lijep moral.
Naime, on je govorio da su najbolji kod Allaha oni koji imaju najljepše karakterne osobine, tako što čine dobra djela, što su prema ljudima ljubazni, što suzbijaju neprijatnosti i tako što su na uznemiravanjima strpljivi.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية المجرية التشيكية الموري মালাগাসি Italijanski কন্নড় الولوف البلغارية আজারী الأوكرانية الجورجية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Na vjerniku je da izbjegava loš govor i nevaljale postupke.
  2. Lijep li je karakter Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem. Od njega smo mogli čuti samo lijep govor i vidjeti kako čini dobra djela.
  3. Lijep karakter je izuzetna poljana za natjecanje. Ko u tome pretekne druge, biće od najboljih vjernika.