عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال:
لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا، وَكَانَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحْسَنَكُمْ أَخْلَاقًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3559]
المزيــد ...
Передається від 'Абдуллага ібн 'Умара (нехай Аллаг буде задоволений ними обома), що він сказав:
«Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) не був схильний до ганебних справ та мерзенних слів. І він говорив: "Воістину, найкращі з вас ті, в кого найкращі якості характеру"».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 3559]
Не було характером Пророка (мир йому і благословення Аллага) говорити ганебні слова або робити потворні дії, і він не робив нічого з цього свідомо чи навмисно, адже він (мир йому і благословення Аллага) мав високий рівень моралі.
І він (мир йому і благословення Аллага) казав, що найкращий з вас перед Аллагом той, хто має найкращий характер – хто робить добро оточуючим, і має доброзичливий вираз обличчя, не завдає нікому шкоди, але сам переносить їх з терпінням, і загалом, до людей відноситься найкращим чином.