+ -

عن أبي مسعود الأنصاري رضي الله عنه قال:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي، فَقَالَ: «مَا عِنْدِي»، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَا أَدُلُّهُ عَلَى مَنْ يَحْمِلُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1893]
المزيــد ...

Abú Mas’úd al-Ansárí (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl,
že jeden muž přišel k Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) a řekl: „Moje jízdní zvíře pošlo, svez mě!" A on řekl: „Já žádné nemám.” Nějaký muž řekl: „Posle Boží, já mu ukážu někoho, kdo ho sveze." A Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Kdo dovede někoho k dobru, bude mít stejnou odměnu jako ten, kdo to dobro vykoná.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Muslim] - [Sahíh Muslim - 1893]

Výklad

Jeden muž přišel k Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) a řekl mu: „Moje jízdní zvíře pošlo a jsem na cestě, dej mi nějaké jiné, které mě sveze," ale Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) se mu omluvil, že žádné nemá. A jeden muž, který to slyšel, řekl: „Posle Boží, já mu ukážu někoho, kdo ho sveze." A Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) mu řekl, že dostane odměnu jako ten, který ho sveze, protože ho k němu dovedl.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Japonština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Tádžičtina Kiňarwandština Rumunština Maďarština الموري Malgaština Oromština Kannadština الولوف البلغارية Azerština Uzbečtina Ukrajinština الجورجية اللينجالا المقدونية
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Nabádání k ukazování dobra ostatním.
  2. Nabádání ke konání dobra je jedna z příčin solidarity a dokonalosti muslimské společnosti.
  3. Velká Boží dobrota.
  4. Tento hadíth je považován za obecné pravidlo, které zahrnuje jakékoliv konání dobra.
  5. Pokud člověk nemůže vyhovět a pomoci druhému, má ho dovést k někomu, kdo mu pomoci může.