+ -

عن أبي مسعود الأنصاري رضي الله عنه قال:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي، فَقَالَ: «مَا عِنْدِي»، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَا أَدُلُّهُ عَلَى مَنْ يَحْمِلُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1893]
المزيــد ...

Ο Άμπου Μασ'ούντ Αλ-Ανσάρι (η ευαρέστηση του Αλλάχ επ' αυτού) ανέφερε:
«Ένας άνδρας ήρθε στον Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) και είπε: «Η καμήλα μου πέθανε (και δεν έχω άλλο ζώο για να ταξιδέψω – μπορεί να εννοούσε για το Τζιχάντ). Δώσε μου λοιπόν ένα ζώο για να ταξιδέψω.» Ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) του απάντησε: «Δεν έχω κανένα.» Τότε κάποιος από τους παρευρισκόμενους είπε: «Ω, Αγγελιαφόρε του Αλλάχ! Εγώ μπορώ να τον καθοδηγήσω σε κάποιον που θα του δώσει ένα ζώο.» Ο Αγγελιαφόρος του Αλλάχ (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) τότε είπε: «Όποιος καθοδηγεί σε μια καλή πράξη, θα λάβει την ίδια ανταμοιβή με εκείνον που την εκτελεί.»

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1893]

Explanation

Ένας άνδρας ήρθε στον Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) και του είπε ότι η καμήλα του πέθανε και δεν είχε άλλο ζώο για να ταξιδέψει – ίσως για το Τζιχάντ – και του ζήτησε να του δώσει ένα ζώο. Ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) του απάντησε ότι εκείνη τη στιγμή δεν είχε κανένα ζώο να του δώσει. Τότε, ένας άλλος άνδρας είπε στον Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) ότι μπορούσε να τον καθοδηγήσει σε κάποιον που θα του παρείχε ένα ζώο. Στη συνέχεια, ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) είπε ότι όποιος καθοδηγεί κάποιον σε κάτι καλό ή σε μια καλή πράξη, θα λάβει την ίδια ανταμοιβή με εκείνον που την εκτελεί.

Benefits from the Hadith

  1. Το Χαντίθ μας προτρέπει να καθοδηγούμε τους άλλους στο καλό και στις καλές πράξεις.
  2. Το να καθοδηγεί κάποιος τους άλλους στο καλό και στις καλές πράξεις είναι ένας από τους παράγοντες που προάγουν την αλληλεγγύη και την ενότητα της Μουσουλμανικής κοινότητας.
  3. Το Χαντίθ αναδεικνύει τη μεγάλη γενναιοδωρία του Αλλάχ.
  4. Δίνει έναν γενικό κανόνα που ισχύει για όλες τις καλές πράξεις.
  5. Εάν ένα άτομο δεν μπορεί να βοηθήσει κάποιον που έχει ανάγκη, θα πρέπει να τον καθοδηγήσει σε κάποιον που μπορεί.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...