عن عبد الله بن عمرو -رضي الله عنهما- يبلغ به النبي -صلى الله عليه وسلم-: «الرَّاحمون يرحَمُهمُ الرحمنُ، ارحموا أهلَ الأرضِ، يرحمْكم مَن في السماءِ».
[صحيح.] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد.]
المزيــد ...

Abdullah filho de Amr - Que ALLAH esteja satisfeito com ele -relata que o Profeta de ALLAH - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - disse: Os misericordiosos serão compadecidos pelo Clemente, portanto tenham misericórdia dos residentes da terra que Aquele que está no céu terá misericórdia de vós.
[Autêntico] - [Relatado por Attirmidhi - Relatado por Abu Dawud - Relatado por Ahmad]

Explanação

'Os misericordiosos'' Aqueles que têm compaixão por aqueles que estão na terra, dentre humanos e animais, respeita e é bondoso. ''O Clemente terá misericórdia deles'' Faz parte disso ser bondoso com eles e despender sobre eles, e a recompensa é de acordo com a prática. ''Tenham misericórdia daqueles que estão na terra'' Veio num termo abrangente para abranger todo tipo de criatura, portanto ser compassivo com o piedoso, o pecador, os selvagens e os pássaros ''Que Aquele que está no céu terá misericórdia de vós'' Significa que ALLAH aquele que está no céu terá Misericórdia de vós, e não é permitido interpretá-lo tortuosamente, que quem está no céu são os seus anjos e outros; pois o elevo de ALLAH sobre as criaturas consta no Qur'an e sunnah e unanimidade da nação, e o nosso dito não significa: ''ALLAH está no céu'' Que o céu cobre-Lhe ou que Ele está dentro dele, longe está ALLAH disso, mas sim, que ALLAH está acima de todas as criaturas.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Uigur Curdo Hauçá Malayalam Telugu
Ver as traduções
1: A misericórdia está condicionada ao seguimento do Livro e da Sunnah, contudo, a execução de penas e vingança por ter quebrado os limites de ALLAH não contrariam a misericórdia.
2: ALLAH está nos céus, acima de todas as criaturas.
3: A confirmação da qualidade ''Misericórdia '' para ALLAH.