+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهمُ الرَّحمنُ، ارحَمُوا أهلَ الأرضِ يَرْحْمْكُم مَن في السّماء».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 4941]
المزيــد ...

Од Абдуллаха бин 'Амра, Аллах био задовољан њима, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Свемилосни ће се смиловати милостивима. Смилујте се онима који су на Земљи, смиловаће вам се Онај Који је на небесима.“

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود - 4941]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да ће се Милостиви смиловати онима који имају милости према другима. Његова милост све обухвата и то им је одговарајућа награда.
Након тога, Посланик нам наређује да имамо милости према свакоме на Земљи, свеједно били то људи, животиње, птице или друга створења. Заузврат, смиловаће вам се Узвишени Аллах Који се налази изнад небеса.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية التشيكية Malagasy Italian Oromo Kannada الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Вера ислам је вера милости. Сва се она састоји од чињења покорности Аллаху и доброчинства према створењима.
  2. Узвишени Аллах је описан са милошћу и Његова имена су: Свемилосни и Самилосни, чија милост допире до створења.
  3. Накнада за дело је исте врсте као то дело, па они који су милостиви према другима, Аллах ће им милост указати.
المزيد