+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم : «الرَّاحمون يرحَمُهمُ الرحمنُ، ارحموا أهلَ الأرضِ، يرحمْكم مَن في السماءِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Von `Abdullah bin `Amr wird überliefert, dass der Prophet verkündete: "Der Erbarmer erbarmt Sich denen, die sich erbarmen! Erbarmt euch denen, die auf der Erde sind, dann erbarmt Sich euch Der, Der im Himmel ist!"
[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von al-Tirmithy - Überliefert von Abu Dawud - Überliefert von Ahmed]

Erklärung

Diejenigen, die sich allem was auf Erden an Menschen und unschädlichen Tieren existiert erbarmen, indem sie Mitgefühl mit ihnen zeigen, sie gut behandeln und ihnen beistehen, denen erbarmt sich der Erbarmer. "Erbarmer" kommt von "Barmherzigkeit" und die Bedeutung des Wortes ist verständlich. Zu Seiner Barmherzigkeit gehört, dass Er einen gut behandelt und einem Seine Gunst erweist - und es gilt: wie man handelt, wird man behandelt. "Erbarmt euch denen, die auf der Erde sind" ist allgemein formuliert und umfasst damit alle Arten der Schöpfung. Man soll sich also guten und schlechten Menschen, wilden Tieren und Vögeln erbarmen. "Dann erbarmt Sich euch Der, Der im Himmel ist"; d. h. Allah, Der im Himmeln ist, wird Sich euch erbarmen. Das darf nicht dahin interpretiert werden, dass mit "Himmel" "Seine Herrschaft" oder dergleichen gemeint sei, denn die Tatsache, dass Allah über alles erhoben ist (auf Arabisch "al-`Uluu", wörtlich: die Höhe) steht nach dem Koran, der Sunnah (d. h. den Lehren des Propheten) und dem Konsens der islamischen Glaubensgemeinschaft fest. Wenn wir sagen, dass "Allah im Himmel ist", bedeutet das jedoch nicht, dass ihn der Himmel umfasst und dass Er innerhalb von ihm ist. "In" bedeutet hier vielmehr "über". D. h. Er ist über dem Himmel und über Seine gesammte Schöpfung erhaben.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Kinyarwanda Rumänisch Tschechisch الموري Malagasy Italienisch Oromo Kanadische Übersetzung الولوف Aserbaidschanisch Ukrainisch الجورجية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die Barmherzigkeit ist damit bedingt, dass man dem Koran und der Sunnah - d. h. den Lehren des Propheten - folgt. Strafrechtliche Sanktionen (Hudud) zu vollstrecken und Verletzungen der Unangreifbarkeit Allahs zu sühnen steht also nicht im WIderspruch zur Barmherzigkeit.
  2. Allah ist über dem Himmel über Seine gesammte Schöpfung erhaben.
  3. Die Überlieferung bestätigt, dass die Barmherzigeit zu den Eigenschaften Allahs gehört.