Hadithliste

Soll ich euch denn nicht von den größten aller großen Sünden berichten?
عربي Englisch Urdu
Wenn jemand seinen Bruder liebt, soll er ihm sagen, dass er ihn liebt
عربي Englisch Urdu
Die großen Sünden: Allah etwas beizugesellen (Schirk), der schlechte Umgang mit den Eltern, einen Menschen zu töten und einen Meineid zu leisten
عربي Englisch Urdu
„Derjenige, der sich um eine Witwe und einen Armen kümmert, ist wie der Kämpfer auf dem Wege Allahs oder wie der, der in der Nacht (im Gebet) steht und tagsüber fastet.“
عربي Englisch Urdu
Meidet die sieben Todsünden!
عربي Englisch Urdu
Ich bin unter allen Partnern derjenige, der am wenigsten auf einen Partner angewiesen ist
عربي Englisch Urdu
Macht eure Häuser nicht zu Gräbern und macht mein Grab nicht zu einem Wallfahrtsort und sprecht die Segenswünsche für mich aus, denn eure Segenswünsche kommen bei mir an, wo auch immer ihr seid
عربي Englisch Urdu
, den bringt Allah ins Paradies, gleich was seine Taten sein mögen.“
عربي Englisch Urdu
Wer auf Allah trifft ohne Ihm etwas beigesellt zu haben, kommt ins Paradies und wer auf Allah trifft und Ihm etwas beigesellt hat, kommt ins Feuer!
عربي Englisch Urdu
Wer mir für das zwischen seinen Kiefern und zwischen seinen Beinen garantiert, dem garantiere ich das Paradies!
عربي Englisch Urdu
Der Beste Dhikr ist "laa Ilaaha ilaa Allah" (es gibt keinen Gott außer Allah) und das beste Dua` ist "al-Hamdu lillah" (das Lob gebührt Allah)
عربي Englisch Urdu
Das Paradies ist jedem von euch näher als sein Schnürsenkel und dasselbe gilt auch für das Feuer!
عربي Englisch Urdu
Die fünf Gebete, das eine Freitagsgebet zum anderen Freitagsgebet und Ramadan zum nächsten Ramadan, all das sind Dinge, die die Sünden zwischen ihnen auslöschen, soweit man die großen Sünden meidet
عربي Englisch Urdu
„Es gibt keine Strapaze, die den Muslim trifft, keine Krankheit, Sorge, Trauer, nichts, was ihn stört und keinen Kummer - selbst ein Stachel, der ihn sticht - ,außer dass Allah ihm damit etwas von seinen Sünden vergibt.“
عربي Englisch Urdu
Das Feuer ist umgeben mit Gelüsten und das Paradies ist umgeben mit Dingen, die einem verhasst sind!
عربي Englisch Urdu
Die Rechte eines jeden Muslims gegenüber einem anderen Muslim sind fünf: dass er seinen Gruss erwidert, ihn besucht, wenn er krank ist, seinem Beerdigungszug folgt, seine Einladung annimmt und wenn er niest ihm "Yarhamukallah" (Allah soll Sich dir erbarmen) sagt
عربي Englisch Urdu
Allah soll Sich dem erbarmen, der nachsichtig ist, wenn er verkauft und wenn er kauft und wenn er eine Schuld einfordert!
عربي Englisch Urdu
Es gab einmal einen Mann, der Kredite an die Leute vergab und seinem Burschen zu sagen pflegte: Kommst du zu jemand, der nichts hat, sei nachsichtig, möglicherweise ist dann Allah auch nachsichtig mit uns
عربي Englisch Urdu
Wer hinauszieht, um Wissen zu erlangen, ist auf dem Wege Allahs unterwegs, bis er zurückkehrt.
عربي Englisch Urdu
‚Treffen zwei Muslime mit ihren Schwertern aufeinander, ist derjenige, der den anderen tötet, und der Getötete im Feuer!‘
عربي Englisch Urdu
,Wahrlich, das Erlaubte ist deutlich (erkennbar) und das Verbotene ist deutlich (erkennbar)
عربي Englisch Urdu
‚Wahrlich, Allah hat bei allen Dingen vorgeschrieben, sie auf die beste Art zu machen!
عربي Englisch Urdu
‚Allah schaut weder auf euer Aussehen noch auf euer Vermögen, sondern Er schaut auf eure Herzen und Taten!‘“
عربي Englisch Urdu
Gewiss, die Taten sind nur entsprechend der Absichten und jedem (Menschen) gebührt nur das, was er beabsichtigte.
عربي Englisch Urdu
Werde nicht zornig
عربي Englisch Urdu
Würdet ihr wahrhaftig auf Allah vertrauen, würde Er euch versorgen, genau wie Er die Vögel versorgt - am Morgen ziehen sie hungrig aus und am Abend kehren sie satt zurück.
عربي Englisch Urdu
Mein Knecht begeht eine Sünde und sagt: "O Allah, vergib mir meine Sünde!" Darauf sagt Allah der Erhabene: "Mein Knecht hat eine Sünde begangen. Doch er wusste, dass er einen Herrn hat, der Sünden vergibt und einen für Sünden zur Rechenschaft zieht!"
عربي Englisch Urdu
Gewiss, die Gerechten sind bei Allah auf Kanzeln aus Licht; diejenigen die gerecht sind, wenn sie urteilen, ihrer Familie gegenüber und wenn sie ein Amt innehaben
عربي Englisch Urdu
Wisst ihr, was Al-Ghibah ist?“ Sie sagten: „Allah und Sein Gesandter wissen es besser.“ Er sagte: „Es ist, wenn du deinen Bruder mit dem erwähnst, was er nicht mag
عربي Englisch Urdu
‚Wahrlich, es gibt Männer, die sich unrechtmäßig an dem Vermögen Allahs vergreifen; für sie ist das Feuer am Tag der Auferstehung bestimmt.‘“
عربي Englisch Urdu
„Hütet euch vor (bösen) Vermutungen, denn Vermutungen sind die größten Lügen
عربي Englisch Urdu
Alle Kinder Adams begehen Fehler und die besten unter denen, die Fehler begehen, sind die, die es immer gleich bereuen
عربي Englisch Urdu
„Jede gute Tat ist eine Spende (Sadaqah).“
عربي Englisch Urdu
„Schätze keine gute Tat gering, selbst wenn es nur ist, dass du deinem Bruder mit einem freundlichen Gesicht begegnest.“
عربي Englisch Urdu
„Der Starke ist nicht derjenige, der jemanden im Ringen besiegt, sondern der Starke ist derjenige, der sich selbst bei Zorn beherrschen kann.“
عربي Englisch Urdu
Wer auf etwas Gutes hinweist, erhält den selben Lohn, wie der, der es tut
عربي Englisch Urdu
„Beschimpft nicht die Toten, denn sie sind bereits zu dem gelangt, was sie (zu Lebzeiten) vorausgeschickt haben.“
عربي Englisch Urdu
Ein Muslim darf seinen Bruder nicht für mehr als drei Nächte meiden, so dass, wenn sie aufeinander treffen, der eine sich abwendet und der andere sich abwendet. Der Bessere von beiden ist derjenige, der mit dem Friedensgruß beginnt
عربي Englisch Urdu
„Derjenige, der die familiären Beziehungen abbricht, wird nicht ins Paradies eintreten.“
عربي Englisch Urdu
‚Der Verleumder wird nicht ins Paradies eintreten.‘“
عربي Englisch Urdu
„Wer möchte, dass sein Lebensunterhalt ausgeweitet wird und seine Lebensdauer verlängert wird, der soll seine Verwandtschaftsbande pflegen.“
عربي Englisch Urdu
„Der Diener ist seinem Herrn am nächsten, wenn er sich im Zustand der Niederwerfung (As-Sujud) befindet, so vermehrt das Bittgebet.“
عربي Englisch Urdu
Wer an Allah und den letzten Tag glaubt, soll gutes sprechen oder schweigen und wer an Allah und den letzten Tag glaubt, soll seinen Nachbarn ehren und wer an Allah und den letzten Tag glaubt, soll seinen Gast ehren.
عربي Englisch Urdu
Wer den Menschen keine Barmherzigkeit zeigt, dem zeigt Allah auch keine Barmherzigkeit
عربي Englisch Urdu
Der Mann, den Allah am meisten verabscheut, ist derjenige, der unnachgiebig streitet
عربي Englisch Urdu
Die Worte, die Allah am liebsten sind, sind vier; es ist gleich mit welchem von ihnen du beginnst: "Subhanallah" (frei sei Allah von allem Mangel), "Al-Hamdu lillah" (alles Lob gebührt Allah), "La Ilaha illa Allah" (es gibt keinen Gott außer Allah) und "Allahu Akbar" (Allah ist am größten).
عربي Englisch Urdu
Das meiste, das einen ins Paradies bringt, sind Gottesfurcht und eine guter Charakter
عربي Englisch Urdu
Es gehört zum Glauben sich zu schämen
عربي Englisch Urdu
Das Bittgebet ist der Gottesdienst
عربي Englisch Urdu
Zwei Worte, die der Barmherzige liebt und die leicht auf der Zunge und schwer auf der Wage sind: "Subhanallah wa bihamdihi" (frei von allen Mängeln ist Allah und Ihm gebührt das Lob), "Subhanallah al-`Athim" (frei von allem Mangel ist Allah der Gewaltige)
عربي Englisch Urdu
Nichts ist für Allah wertvoller als das Bittgebet
عربي Englisch Urdu
Wer etwas von der Ehre seines Bruders abwendet, von dessen Gesicht wendet Allah das Feuer am Tag der Auferstehung ab.
عربي Englisch Urdu
„Wer am Tag hundertmal 'Gepriesen sei Allah und Ihm gebührt das Lob' ("Subhanallahi wa bihamdih") sagt, von dem werden seine Sünden genommen, selbst wenn sie wie der Meeresschaum sein sollten.“
عربي Englisch Urdu
„Wer "Es gibt keinen anbetungswürdigen Gott außer Allah, Ihm allein, keinen Partner hat Er. Ihm gehört die Herrschaft und Ihm gebührt das Lob und Er hat zu allem die Macht" ("La Ilaha illa Allah, wahdahu la Scharika lahu. Lahul-Mulku wa lahul-Hamdu wa huwa 'ala kulli Schay'in qadir")zehnmal sagt
عربي Englisch Urdu
„Wem Allah Gutes will, lässt er die Religion verstehen
عربي Englisch Urdu
„Allah liebt den gottesfürchtigen, begnügsamen, zurückhaltenden Diener.“
عربي Englisch Urdu
„Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - lehnte niemals Parfüm ab.“
عربي Englisch Urdu
„Die vollkommensten Gläubigen im Glauben sind die, die die besten Charaktereigenschaften haben, und die besten von euch sind die, die am besten zu ihren Frauen sind.“
عربي Englisch Urdu
„Güte befindet sich in keiner Angelegenheit ohne sie zu verschönern und wird keiner Angelegenheit beraubt ohne sie zu entstellen.“
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, Allah ist zufrieden mit dem Diener, der einen Bissen isst und Ihn dafür lobt, oder einen Schluck trinkt und Ihn dafür lobt.“
عربي Englisch Urdu
„Ein Gläubiger erreicht durch seinen guten Charakter die Stufe der Person, die fastet und im Gebet steht.“
عربي Englisch Urdu
Wahrlich, von euren besten Menschen sind die, die die besten Charaktereigenschaften haben.‘“
عربي Englisch Urdu
„Allah gewährt dem Übeltäter Zeit, bis Er ihn ergreift, und wenn Er ihn ergreift, entkommt er ihm nicht
عربي Englisch Urdu
„Ich habe nach mir keine Versuchung hinterlassen, die schädlicher für die Männer ist, als die Frauen.“
عربي Englisch Urdu
„Macht die Dinge leicht und nicht schwer und verkündet Gutes und schreckt nicht ab.“
عربي Englisch Urdu
„Wer sich an einem Ort niederlässt und sagt: 'Ich suche Zuflucht bei den vollkommenen Worten Allahs vor dem Schlechten, das Er erschuf' ("A'udhu bikalimati Allahi At-Tamat min Scharri ma khalaq."), dem wird nichts schlechtes widerfahren, bis er den Ort wieder verlässt.“
عربي Englisch Urdu
„Keiner von euch glaubt wirklich, bis ich ihm lieber bin als sein Vater, sein Kind und alle Menschen.“
عربي Englisch Urdu
„Dass ich sage: ‚Gepriesen sei Allah‘ ("Subhanallah"), ‚Alles Lob gebührt Allah‘ ("Alhamdulillah"), ‚Es gibt keinen anbetungswürdigen Gott außer Allah‘ (La ilaha illa Allah) und ‚Allah ist der Größte‘ ("Allahu Akbar"), ist mir lieber als alles, worüber die Sonne aufgeht.“
عربي Englisch Urdu
„Wer in einer Nacht die beiden Verse vom Ende der Sure "Al-Baqarah" liest, dem sind sie genug.“
عربي Englisch Urdu
„Wer auch immer einen Buchstaben aus dem Quran liest, wird eine Belohnung (gute Tat) dafür bekommen und die Belohnung wird verzehnfacht
عربي Englisch Urdu
Wer sich an etwas festhält, wird ihm überlassen
عربي Englisch Urdu
Der Erbarmer erbarmt Sich denen, die sich erbarmen! Erbarmt euch denen, die auf der Erde sind, dann erbarmt Sich euch Der, Der im Himmel ist
عربي Englisch Urdu
Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - verbot den „Qaza'“
عربي Englisch Urdu
Wir waren bei 'Umar, als er sagte: „Uns wurde verboten, uns zu übernehmen.“
عربي Englisch Urdu
Es gibt niemanden, der wahrhaftig von Herzen bezeugt, dass es keinen Gott gibt außer Allah und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist, den Allah nicht vor dem Höllenfeuer bewahren wird
عربي Englisch Urdu
‚Die Reinheit ist die Hälfte des Glaubens. (Die Worte) Alhamdulillah (Alles Lob gebührt Allah) füllt die Waage, und Subhanallah (Gepriesen sei Allah) und Alhamdulillah füllen - oder füllt -, was zwischen Himmel und Erde ist
عربي Englisch Urdu
Das Recht Allahs Seinen Dienern gegenüber ist, dass sie Ihm dienen und Ihm nichts beigesellen und das Recht der Diener Allah gegenüber ist, dass Er denjenigen, der Ihm nichts beigesellt, nicht bestraft!
عربي Englisch Urdu
Wer stirbt und Allah nichts beigesellt, kommt ins Paradies, und wer stirbt und Allah etwas beigesellt, kommt ins Feuer!‘“
عربي Englisch Urdu
sage mir etwas über den Islam, wonach ich niemanden außer dich fragen werde.“ Er sagte: „Sag: 'Ich glaube an Allah, und dann bleibe standhaft.“
عربي Englisch Urdu
Allah wird am Tag der Auferstehung einen Mann aus meiner Gemeinde vor allen Menschen aussuchen
عربي Englisch Urdu
Als Allah das Paradies und das Feuer erschuf, sandte er Jibril - Frieden sei auf ihm -
عربي Englisch Urdu
Euch obliegt die Furcht vor Allah, das Hören und Gehorchen (den Herrschern gegenüber), auch wenn es ein abessinischer Sklave ist. Ihr werdet nach mir heftige Meinungsverschiedenheiten erleben, so haltet euch an meine Sunnah und die Sunnah der rechtgeleiteten Kalifen
عربي Englisch Urdu
Wahrlich, diese beiden werden gepeinigt und sie werden nicht wegen etwas großem (einer großen Angelegenheit) gepeinigt. Was einen der beiden angeht, so pflegte er sich während des Urinierens nicht abzuschirmen/ zu schützen. Und was den anderen angeht, so ging er umher und verbreitete üble Nachrede, um die Menschen untereinander zu spalten
عربي Englisch Urdu
Lass sie, denn ich habe sie in einem reinen Zustand angezogen
عربي Englisch Urdu
„Wenn einer von euch die rituelle Gebetswaschung (Wudu) verrichtet, soll er Wasser in seine Nase nehmen und es dann wieder herausblasen. Und wer sich mit Steinen reinigt (nach dem Stuhlgang), soll es in ungerader Anzahl tun
عربي Englisch Urdu
„Wenn der Mann sein Haus betritt und Allahs bei seinem Eintreten und bei seinem Essen gedenkt, sagt der Satan: 'Ihr habt keine Unterkunft und kein Abendessen.'
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, das diesseitige Leben ist süß und grün, und wahrlich, Allah hat euch zu Nachfolgern auf ihr gemacht, damit Er sieht, wie ihr handelt. So hütet euch vor dem diesseitigen Leben und hütet euch vor den Frauen
عربي Englisch Urdu
„Ihr werdet das Paradies nicht betreten, bis ihr gläubig seid und ihr werdet nicht (vollkommen) gläubig sein, bis ihr einander liebt. Soll ich euch denn nicht auf eine Sache hinweisen, durch die ihr euch gegenseitig liebt, wenn ihr sie ausführt? Verbreitet den Friedensgruß untereinander!“
عربي Englisch Urdu
Welche Tat ist Allah am liebsten?“ Er sagte: „Das Gebet zur rechten Zeit.“ Ich fragte: „Und dann welche?“ Er sagte: „Dann die gute Behandlung der Eltern.“ Ich fragte: „Und dann welche?“ Er sagte: „Dann der Jihad auf dem Weg Allahs.“
عربي Englisch Urdu
dass ein Mann beim Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - mit seiner linken Hand aß, da sagte er (der Prophet): „Iss mit deiner rechten Hand.“ Der Mann sagte: „Ich kann nicht.“ Er (der Prophet) sagte: „Du wirst nicht können.“
عربي Englisch Urdu
„Aberglaube ist Schirk (Götzendienst), Aberglaube ist Schirk, Aberglaube ist Schirk“ – dreimal – „und es gibt niemanden unter uns, der davon völlig frei ist, aber Allah - mächtig und majestätisch ist Er - entfernt es durch das Vertrauen auf Ihn.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn jemand von euch seinen Bruder antrifft, soll er ihn grüßen. Wenn zwischen ihnen ein Baum, eine Mauer oder ein Stein trennt und er ihn dann erneut antrifft, soll er ihn auch (erneut) grüßen.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn einer von euch schläft, bindet der Satan am Ende seines Kopfs drei Knoten, indem er jeden Knoten mit: „Dir steht eine lange Nacht bevor, so schlaf!“ knotet
عربي Englisch Urdu
„Ich habe Ibrahim in der Nacht angetroffen, in der ich zur Himmelsreise gebracht wurde. Da sagte er: 'O Muhammad, richte deiner Gemeinschaft den Gruß von mir aus und berichte ihnen, dass das Paradies reine Erde und süßes Wasser hat
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, Allah ist gut und nimmt nur das Gute an. Und Allah hat den Gläubigen das befohlen, was Er den Gesandten befohlen hat
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, zu dem, was die Menschen von den Worten des anfänglichen Prophetentums erreicht hat, gehört: Wenn du dich nicht schämst, so mach, was du willst.“
عربي Englisch Urdu
„Sei im Diesseits wie ein Fremder oder ein Durchreisender.“
عربي Englisch Urdu
„Deine Zunge soll immer feucht sein vom Gedenken an Allah.“
عربي Englisch Urdu
„Das Beleidigen des Muslim ist Frevel, und ihn zu töten ist Unglaube.“
عربي Englisch Urdu
„Beginnt bei den Juden und Christen nicht mit dem Gruß. Wenn ihr einen von ihnen auf dem Weg antrifft, drängt ihn in die engste (Seite) des Wegs.“
عربي Englisch Urdu
Der Geizige ist derjenige, bei dem ich erwähnt werde und der keine Segenswünsche auf mich spricht
عربي Englisch Urdu
„Das Bittgebet zwischen Adhan und Iqamah wird nicht abgelehnt.“
عربي Englisch Urdu
„O Allah verbessere mir meine Religion, welche der Schutz meiner Angelegenheit ist
عربي Englisch Urdu
„Mein Herr vergib mir meinen Fehler und mein Unwissen, mein Überschreiten in meiner gesamten Angelegenheit, und das, worüber Du wissender bist als ich. O Allah vergib mir meine Fehler, mein absichtliches Handeln, mein Unwissen und mein Scherzen, und all das, was bei mir ist. O Allah vergib mir, was ich begangen habe und was ich begehen werden, was ich verheimlicht habe und was ich offenkundig getan habe. Du bist derjenige, Der vorausschickt und Der Zurückhält und Du bist zu allem im Stande.“
عربي Englisch Urdu
O Allah ich bitte Dich um Wohlbefinden in meiner Religion und meinem Diesseits
عربي Englisch Urdu
O Allah ich bitte dich um das gesamte Gute, das Eilige und das Verspätete davon, das, was ich davon kenne, und das, was ich davon nicht kenne. Und ich suche Zuflucht bei dir vor dem gesamten Übel, das Eilige und das Verspätete davon, das, was ich davon kenne, und das, was ich davon nicht kenne
عربي Englisch Urdu
„O Allah ich suche Zuflucht bei dir vor dem Verschwinden Deiner Gnaden, und vor dem Vergehen Deines Wohlbefinden, und vor Deiner plötzlichen Strafe und vor Deinem gesamten Zorn.“
عربي Englisch Urdu
„O Allah ich suche Zuflucht bei Dir vor der Überwältigung der Schuld, der Überwältigung des Feinds und der Schadenfreude der Feinde.“
عربي Englisch Urdu
„O Allah, durch Dich traten wir in den Morgen, durch Dich traten wir in den Abend, durch Dich leben wir, durch Dich sterben wir und zu Dir ist die Auferstehung.“
عربي Englisch Urdu
„Sag: 'O Allah leite mich recht und festige mich.' Erwähne durch die Rechtleitung die Rechtleitung deines Weges und durch die Festigung die Festigung des Pfeils.“
عربي Englisch Urdu
„Wer ‚Bismillahi-lladhi la yadurru ma'a Ismihie schay'un fil-ardi wa la fis-samai, wa huwa As-Sami'u Al-'Alim‘ (Mit dem Namen Allahs, Desjenigen, mit Dessen Namen weder etwas im Himmel, noch auf der Erde einen Schaden zufügen kann, und Er ist der Allhörende, der Allwissende) drei Mal sagt, so wird ihn bis zum Morgen keine plötzliche Plage treffen
عربي Englisch Urdu
„Ein Rufer wird rufen: Euch steht zu, dass ihr gesund seid und nie wieder erkrankt, dass ihr lebt und nie wieder sterbt, dass ihr jugendlich seid und nie wieder altert und, dass ihr genießt und nie wieder leidet.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn die Paradiesbewohner das Paradies betreten, sagt Allah - segensreich und erhaben ist Er -: 'Wollt ihr noch etwas, sodass Ich es euch (noch) mehre?'
عربي Englisch Urdu
O Gesandter Allahs, ich habe nichts Großes und nichts Kleines ausgelassen, ohne es zu begehen!‘ Er sagte: ‚Bezeugst du denn nicht, dass es keinen anbetungswürdigen Gott außer Allah gibt und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist?!‘
عربي Englisch Urdu
‚Der Schaytan kommt zu einem von euch und sagt: ›Wer hat das erschaffen? Wer hat das erschaffen?‹ Bis er schließlich sagt: ›Wer hat deinen Herrn erschaffen?‹ Kommt man da an, soll man Zuflucht bei Allah suchen und dies (sofort) lassen!‘“
عربي Englisch Urdu
Es gibt sechs Arten von Taten und vier Arten von Menschen. Davon gibt es zwei Konsequenzen und Taten, die eins zu eins vergolten werden, und gute Taten, die zehnfach belohnt werden und andere, die siebenhundertfach belohnt werden
عربي Englisch Urdu
,,Zu den Vorzeichen des Jüngsten Tages gehört, dass das Wissen genommen wird, die Unwissenheit sich ausbreitet, die Unzucht sich vermehrt, der Alkoholkonsum sich vermehrt und es wird wenig Männer und viele Frauen geben, sodass es für fünfzig Frauen nur einen Mann gibt, der sich um sie kümmert.“
عربي Englisch Urdu
Die Stunde wird nicht kommen, bis ein Mann am Grab eines anderen Mannes vorbeigeht und sagt: „Ich wünschte, ich wäre an seiner Stelle.“
عربي Englisch Urdu
‚Der Tod wird in der Gestalt eines schwarz-weißen Bocks herbeigebracht
عربي Englisch Urdu
„Euer Feuer ist ein Siebzigstel vom Feuer der Hölle!
عربي Englisch Urdu
„Wer absichtlich Lügen über mich verbreitet, soll seinen Platz im Höllenfeuer einnehmen.“
عربي Englisch Urdu
„Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sprach über etwas, dann sagte er: ‚Das wird zu der Zeit sein, wenn das Wissen verschwindet!‘
عربي Englisch Urdu
„Lernt nicht das Wissen, um damit die Gelehrten zu beeindrucken, noch um damit mit denen zu diskutieren, die keinen Verstand haben,
عربي Englisch Urdu
„Allah stellt das Gleichnis eines geraden Weges auf
عربي Englisch Urdu
‚Würde es jemanden von euch gefallen, dass er, wenn er zu seiner Familie zurückkehrt, dort drei gewaltige, fette, schwangere Kamelstuten vorfinden würde?‘
عربي Englisch Urdu
‚Es wird zum Träger/Gefährten des Quran gesagt: ›Lies, steige empor und rezitiere, wie du im Diesseits zu rezitieren pflegtest, denn deine Stufe ist beim letzten Vers, den du liest.‹‘“
عربي Englisch Urdu
‚Derjenige, der den Quran laut rezitiert, ist wie derjenige, der ein Almosen öffentlich gibt, und derjenige, der den Quran still rezitiert, ist wie derjenige, der ein Almosen im Geheimen gibt.‘“
عربي Englisch Urdu
ihnen vom Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - zehn Verse weitergegeben wurden. Darauf wandten sie sich nicht den nächsten zehn zu, bevor sie wussten, was es in ihnen zu wissen und zum Umsetzen gab
عربي Englisch Urdu
‚O Abu Mundhir, weißt du welcher Vers im Buch Allahs am gewaltigsten ist?‘“ Er sagte: „Ich sagte: ,Allah - es gibt keine (zu Recht angebetete) Gottheit außer Ihm, dem Lebendigen, dem Beständigen!‘“ [Al-Baqarah:255] Er sagte: „Da schlug er mir auf die Brust und sagte: ‚Allah soll dir das Wissen wohl bekommen lassen, o Abu Al-Mundhir!‘“
عربي Englisch Urdu
dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm -, wenn er sich auf sein Bett niederzulegen pflegte, in jeder Nacht seine Hände zusammen hielt und mit etwas Speichel hinein pustete und in sie hinein rezitierte: „Sag: ‚Er ist Allah, ein Einer‘“ (Al-Ikhlas), „Sag: ‚Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs‘“ (Al-Falaq) und „Sag: ‚Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen‘“ (An-Nas)
عربي Englisch Urdu
Siehst du diejenigen, die in ihm dem folgen, was mehrdeutig ist, dann sind das jene, die Allah genannt hat, also hütet euch vor ihnen!
عربي Englisch Urdu