La lista delle Narrazioni

“Volete che vi dia notizia dei peccati capitali più gravi?
عربي Inglese Urdu
Se un uomo ama suo fratello, che lo informi che lo ama
عربي Inglese Urdu
I peccati capitali sono: attribuire consoci a Iddio, mancare nei confronti dei genitori, l'omicidio e lo spergiuro
عربي Inglese Urdu
Evitate i setti peccati capitali
عربي Inglese Urdu
Io sono, tra coloro a cui vengono attribuiti consoci, Colui che più fa a meno dell'associamento. Se qualcuno compie un atto in cui associa qualcun altro a Me, abbandono lui e il suo associamento›
عربي Inglese Urdu
Non rendete le vostre case delle tombe, e non fate della mia tomba un luogo di celebrazione. Pregate pure [Allah] in mio favore, ché le vostre preghiere in mio favore mi raggiungeranno ovunque voi siate
عربي Inglese Urdu
Chi incontra Iddio senza associarGli alcunché, entra in Paradiso, e chi Lo incontra associandoGli qualcosa, entra in Inferno
عربي Inglese Urdu
Chi mi garantisce ciò che si trova tra le sue mascelle e ciò che si trova tra le sue gambe, garantisco a lui il Paradiso
عربي Inglese Urdu
La miglior formula di Ricordo è ‹Lā ilaha ìlla Allah› (Non v'è nessun dio autentico all'infuori di Iddio) e la miglior invocazione è ‹Al-ĥamduli-Llah› (La lode ad Allah)
عربي Inglese Urdu
Il paradiso è più vicino ad ognuno voi di quanto lo sia il laccio del suo calzare, e in egual modo il Fuoco
عربي Inglese Urdu
Le cinque preghiere, il venerdì e il venerdì successivo e il Ramaḑān e il Ramaḑān successivo, espiano ciò che è nel frammezzo, se evitati i peccati maggiori
عربي Inglese Urdu
Il Fuoco è avvolto dalle passioni, mentre il Paradiso è avvolto dalle avversità
عربي Inglese Urdu
I diritti del musulmano sul musulmano sono cinque: rispondere al saluto, visitare il malato, partecipare ai funerali, accettare l'invito e rivolgere l'augurio a colui che starnutisce
عربي Inglese Urdu
Che Allah abbia misericordia di un uomo che è tollerante quando vende, quando compra e quando chiede l'adempimento
عربي Inglese Urdu
C'era un uomo che concedeva prestiti alle persone e diceva al suo garzone: ‹Se ti dovesse capitare di trovare un insolvente, sii indulgente con lui, che forse Allah potrà essere indulgente con noi
عربي Inglese Urdu
Quando due musulmani incrociano le spade, sia l'uccisore che l'ucciso sono nell'inferno
عربي Inglese Urdu
In verità, ciò che è lecito è chiaro, e ciò che è proibito è chiaro
عربي Inglese Urdu
In verità, Allah non guarda il vostro aspetto o le vostre ricchezze, ma bensì guarda i vostri cuori e le vostre azioni
عربي Inglese Urdu
Invero le azioni sono considerate in base alle intenzioni e invero ogni persona avrà ciò che ha inteso
عربي Inglese Urdu
Non ti arrabbiare
عربي Inglese Urdu
Un servo commise un peccato e disse: 'O Allah, perdona il mio peccato'
عربي Inglese Urdu
Gli equi saranno posti da Allah su pulpiti fatti di luce, alla destra del Misericordioso (ed entrambe le Sue mani sono destre
عربي Inglese Urdu
Sapete cos'è la maldicenza?" Risposero: "Allah e il Suo Messaggero sanno meglio". Egli disse: "La maldicenza consiste nel menzionare tuo fratello con ciò che egli odierebbe
عربي Inglese Urdu
In verità, ci sono uomini che si appropriano senza diritto delle ricchezze di Allah, e per loro ci sarà il Fuoco nel giorno della Resurrezione
عربي Inglese Urdu
Ogni opera di bene è carità
عربي Inglese Urdu
Non disprezzare nemmeno la più piccola delle buone azioni, nemmeno se fosse quella di incontrare tuo fratello con un volto solare
عربي Inglese Urdu
Il forte non è colui che sconfigge gli altri nella lotta, invero il forte è colui che riesce a controllarsi quando è arrabbiato
عربي Inglese Urdu
A chi dice: «Subĥān-Allahi wa-biĥamdih» (Gloria ad Allah con la Sua Lode) cento volte in un giorno, vengono cancellate le colpe, fossero anche quanto la schiuma del mare
عربي Inglese Urdu
Chi dice: «Lā ìlaha ìll-Allah, waĥdahu lā šarīka lah, lahu-l-mulku wa-lahu-l-ĥamd, wa-hūwa ʻalā kulli šayʼin qadīr» (Non v’è alcun dio autentico all’infuori di Allah, Lui Unico, Che non ha socio alcuno. Suo è il Regno e Sua è la lode ed Egli ha potestà su ogni cosa) per dieci ripetizioni
عربي Inglese Urdu
A colui per il quale vuole il bene, Allah dà comprensione nella religione
عربي Inglese Urdu
Invero Allah ama il servo timorato, autosufficiente e ignoto
عربي Inglese Urdu
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - non rifiutava mai il profumo
عربي Inglese Urdu
I fedeli con la fede più completa sono quelli con la creanza migliore, e i migliori di voi sono i migliori verso le loro donne
عربي Inglese Urdu
Invero la dolcezza non si trova mai in qualcosa senza che l'abbellisca, e non viene mai tolta da qualcosa senza che la guasti
عربي Inglese Urdu
Invero Allah Si compiace del servo che mangiando una vivanda Lo loda per essa, o che bevendo una bevanda Lo loda per essa
عربي Inglese Urdu
Invero il fedele raggiunge tramite l'eccellenza della sua creanza il grado di colui che digiuna e veglia [di notte in preghiera]
عربي Inglese Urdu
Invero, i migliori tra voi sono coloro che hanno la miglior creanza
عربي Inglese Urdu
Invero Allah concede dilazione all'ingiusto, ma quando lo afferra non gli lascia scampo
عربي Inglese Urdu
Non ho lasciato dopo di me una tentazione più dannosa per gli uomini delle donne
عربي Inglese Urdu
Agevolate e non complicate, allietate e non allontanate
عربي Inglese Urdu
Chi dovesse soffermarsi in un luogo e dica: ‹Mi rifugio nelle Parole perfette di Allah dal male di ciò che ha creato›, nulla gli nuocerà fintantoché non lascerà quel luogo»”
عربي Inglese Urdu
Nessuno di voi ha fede fino a quando non sarò per lui più amato di suo padre, di suo figlio e di tutte le persone
عربي Inglese Urdu
Dire: ‹Subĥān-Allah, wa-l-ĥamdu-li-Llah, wa-lā ìlaha ìll-Allah, wa-Allahu àkbar› (Gloria ad Allah, lode ad Allah, non v’è alcun dio autentico all’infuori di Allah, Allah è più grande) mi è più amato di ciò su cui sorge il sole
عربي Inglese Urdu
I due versetti della fine di Sūrat Al-Baqarah bastano a chi li legge di notte
عربي Inglese Urdu
Colui che legge una lettera del Libro di Allah ha in compenso per essa un’opera buona, e ciascuna opera buona è moltiplicata per dieci simili
عربي Inglese Urdu
Dei misericordi, ha misericordia il Misericordioso! Abbiate misericordia della gente in Terra, avrà misericordia di voi Colui che è in cielo
عربي Inglese Urdu
Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ha proibito il taglio a chiazze (al-qazʻ)
عربي Inglese Urdu
Eravamo da ʻUmar - che Allah Si compiaccia di lui - quando egli disse: «Ci è stata proibita l'affettazione
عربي Inglese Urdu
Non v'è nessun servo che testimoni che non vi è alcun dio autentico all'infuori di Allah e che Muhammad è Suo servo e Messaggero, sinceramente dal proprio cuore, se non che Allah lo interdica al Fuoco
عربي Inglese Urdu
O fanciullo, menziona il nome di Iddio, mangia con la tua destra e mangia di quel che si trova presso a te
عربي Inglese Urdu
Se qualcuno di voi mangia, che mangi con la destra e se beve, che beva con la destra, ché invero il diavolo mangia con la sinistra e beve con la sinistra
عربي Inglese Urdu
La purificazione è metà della fede, ‹Lode ad Allah› (Al-ĥamdu-li-Llah) colma la bilancia, e ‹Gloria ad Allah e lode ad Allah› (Subĥān-Allah, wa-l-ĥamdu-li-Llah) colmano – o colma - ciò che v’è tra i Cieli e la Terra
عربي Inglese Urdu
Il diritto di Allah sui Suoi servi è che essi Lo adorino e non Gli associno alcunché; il diritto dei servi nei confronti di Allah è che Egli non castighi chi non Gli associ alcunché
عربي Inglese Urdu
Chi muore senza associare nulla ad Allah entra in Paradiso e chi muore mentre associa qualcosa ad Allah entra nel Fuoco
عربي Inglese Urdu
Invero Allah riscatterà un uomo della mia Ùmmah (Comunità) nel Giorno del Resurrezione
عربي Inglese Urdu
Quando Allah creò il Paradiso e l'Inferno, inviò Gabriele - che Allah conceda in suo favore la salute-
عربي Inglese Urdu
Quando il chiamante alla preghiera (al-muʼaḏḏin) dice: ‹Allah è più grande, Allah è più grande› e uno di voi risponde: ‹Allah è più grande, Allah è più grande
عربي Inglese Urdu
Allah l'Elevato ha detto: ‹Ho diviso la preghiera tra Me e il Mio servo in due metà, e il mio servo avrà ciò che chiede
عربي Inglese Urdu
O Messaggero di Allah, non ho tralasciato nulla, grande o piccolo che sia, che io non abbia commesso». Gli rispose: «Non attesti forse che non vi è alcun dio autentico all'infuori di Allah e che Muĥammad è Messaggero di Allah?
عربي Inglese Urdu
Il diavolo si avvicina a qualcuno di voi e gli chiede: «Chi ha creato questo? Chi ha creato quest'altro?». Finché arriva a dire: «Chi ha creato il tuo Signore?». «Se dovesse arrivare a questo punto, allora che ricerchi rifugio in Allah e cessi»”
عربي Inglese Urdu
Le opere sono sei [tipi] e le persone sono di quattro [categorie]. Ci sono due necessità inevitabili, una cosa che vale l'altra, una buona azione equivalente a dieci di essa ed un'altra equivalente a settecento
عربي Inglese Urdu
In verità, tra i segni dell'Ora v'è il levarsi della scienza, il propagarsi dell'ignoranza, il diffondersi della fornicazione, l'aumento del consumo del vino, lo scarseggiare degli uomini e l'abbondare delle donne, al punto che per cinquanta donne ci sarà un unico tutore
عربي Inglese Urdu
La morte verrà condotta sotto le sembianze di un ariete bianco e nero
عربي Inglese Urdu
Il vostro fuoco è una settantesima parte del fuoco dell'Inferno
عربي Inglese Urdu
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - menzionò qualcosa e disse: «Questo avverrà nel momento in cui la sapienza svanirà
عربي Inglese Urdu
Non ricercate la sapienza come mezzo per vantarvi dinnanzi ai sapienti, o per polemizzare con gli stolti
عربي Inglese Urdu
Allah propone la metafora di un Retto Sentiero
عربي Inglese Urdu
Qualcuno di voi non ama forse tornare dalla propria famiglia e trovare tre cammelle gravide, enormi e grasse?
عربي Inglese Urdu
Verrà detto al compagno del Corano: ‹Recita ed ascendi, intonalo come eri solito fare nel mondo, ché il tuo rango sarà in corrispondenza dell'ultimo versetto che reciterai›
عربي Inglese Urdu
Colui che recita il Corano ad alta voce è come colui che elargisce l'elemosina pubblicamente, mentre colui che recita il Corano a bassa voce è come colui che elargisce l'elemosina segretamente
عربي Inglese Urdu
dal Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - la recitazione di dieci versetti, e non passavano ai dieci successivi finché non imparavano la teoria e la pratica in essi contenuti
عربي Inglese Urdu
O Àbā Al-Munḏir, sai qual è il versetto più magnifico che hai nel Libro di Allah?». Dissi: «{Allahu lã ìlāha ìllā huwa-l-Ĥayƴū-l-Qayƴūm} (Allah: non v’è alcun dio autentico all’infuori di Lui, il Vivente, il Sostenitore) [Al-Baqarah, 2:255]. Allora mi diede un colpetto sul petto e disse: «Per Allah! Che la sapienza ti sia giovevole, Àbā Al-Munḏir!
عربي Inglese Urdu
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ogni notte, quando si ritirava nel proprio giaciglio, soleva riunire entrambi i palmi, soffiarvi e poi recitarvi: {Qul huw-Allahu Àĥad} (Di’: «Allah, Egli è Unico»), {Qul àʻūḏu bi-Rabbi-l-falaq} (Di’: “Mi rifugio nel Signore dell'Aurora»), {Qul àʻūḏu bi-Rabbi-n-nās} (Di’: «Mi rifugio nel Signore delle genti»)
عربي Inglese Urdu
Se vedi dunque chi ricerca ciò che di esso è ambiguo, allora quelli sono coloro che Allah ha menzionato, quindi fate attenzione a loro
عربي Inglese Urdu
Viene conteggiato ciò in cui ti tradiscono, ti disobbediscono e ti mentono, così come la punizione che gli infliggi
عربي Inglese Urdu
Di': ‹Lā ìlaha ìll-Allah› (Non v’è alcun dio autentico all’infuori di Allah); con questa (frase) testimonierò in tuo favore nel Giorno della Resurrezione!
عربي Inglese Urdu
{Poi in quel Giorno verrete interrogati a proposito della delizia}
عربي Inglese Urdu
“Quando sentite il richiamante (al-mūʼaḏḏin) ripetete ciò che dice e poi pregate in mio favore
عربي Inglese Urdu
Quando qualcuno di voi entra in moschea, che dica: «O Allah, aprimi le porte della Tua misericordia», e quando esce, che dica: «O Allah, invero Ti chiedo del Tuo favore
عربي Inglese Urdu
Quello è un diavolo chiamato Ḵinzab; se percepisci la sua presenza, ricerca rifugio presso Allah contro di lui e soffia un poco di saliva tre volte alla tua sinistra». [Disse il narratore]: «Lo feci e Allah lo ha allontanato da me
عربي Inglese Urdu