+ -

عن جابر رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«أَفْضَلُ الذِّكْرِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ: الْحَمْدُ لِلهِ».

[حسن] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 3383]
المزيــد ...

Si tramanda che Jābir - che Allah Si compiaccia di lui e del padre - disse: "Ho sentito il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - dire:
«La miglior formula di Ricordo è ‹Lā ilaha ìlla Allah› (Non v'è nessun dio autentico all'infuori di Iddio) e la miglior invocazione è ‹Al-ĥamduli-Llah› (La lode ad Allah)»".

[Buono (ĥasan)] - [Riferito da At-Tirmiḏƴ, An-Nasāʼƴ in As-Sunan Al-Kubrā e Ibn Mājah]

La spiegazione

Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ci ha informato che la miglior formula di Ricordo (ḏikr) è ‹Lā ilaha ìlla Allah› e il suo significato è: "Non v'è nessun dio autentico, degno di adorazione se non Iddio"; e che la migliore invocazione (duʻāʼ) è ‹Al-ĥamduli-Llah› (La lode a Iddio), che è il riconoscimento che chi concede la grazia è Allah - gloria a Lui - Colui che è degno dell'attributo della perfezione e della bellezza.

La traduzione: Inglese Urdu Spagnolo Indonesiano Aygoriano Bengalese Francese Turco Russo Bosniaco Singalese Indiano Cinese Persiano Vietnamita Tagalog Curdo Hausa Portoghese Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandese Tedesco Giapponese Pashto Assamese Albanese Svedese Amarico Olandese Gujarati Kirghiso Nepalese Yoruba Lituano Dari Somalo Tagico Kinyarwanda Rumeno Ungherese Ceco Malgascio Oromo Kannada Azero Uzbeco Ucraino
Visualizza le traduzioni

Alcune nozioni utili tratte dal Ĥadīṯ

  1. L'esortazione ad abbondare nella menzione di Allah tramite la parola del Tawĥīd e nell'invocazione tramite la lode.