عن جابر رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أفضل الذِّكر: لا إله إلا الله».
[حسن] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى وابن ماجه]
المزيــد ...

据贾比尔--愿主喜悦之--传述说:"c2">“我听到了真主的使者--愿主福安之--说:‘最好的念辞是:拉伊拉哈伊拉劳呼(没有真正应受拜主,唯有真主)。’”
优良的 - 伊本·马哲传述

解释

先知--愿主福安之--在这段圣训中告诉我们,最好的赞辞就是念:没有真正应受拜主,唯有真主。在另外一段圣训中说:"c2">“我和我之前的先知所念的最好念辞就是:没有真正应受拜的主,唯有真主;真主是独一的,他没有伙伴。” 毫无疑问,这是一个伟大的念辞:天地因此而成立,所有的创造物都是因此而被造。也是因此全能的真主派遣他的使者,降示他的经典,制定他的律例。为了这句念辞,成立了天秤,设置了功过簿,成立了天堂和火狱。意思就是除了真主以外,没有可以接受崇拜的。它的条件有七项:知识、确信、接受、服从、真实、虔诚和爱。所有过去和未来的人们都将为此受到审问。在审判日,当每个人都站在真主面前时,他们将无法离开自己的位置,直到他们被问到两个问题:你们曾经崇拜什么?你们对真主使者的回应是什么? 第一个问题的答案,就是通过认识、承认和身体力行来落实"c2">“没有真正应受拜的主,唯有真主”,第二个问题的答案,就是通过认识、承认和服从来落实"c2">“穆罕默德是真主的使者” 先知--愿主福安之--说:"c2">“伊斯兰教是建立在五项根基之上:作证“没有真正应受拜的主,唯有真主,穆罕默德,是真主的使者……”

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文 僧伽罗语 维吾尔 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 德国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
翻译展示

圣训之益处

  1. 认主独一的念辞是最尊贵的语言,因为它确定了独一性,否定了举伴真主。它是先知们念诵的最好念辞,他们因词句念词被派遣,他们也为此战斗和牺牲。它是打开天堂脱离火狱的钥匙。