Ang Pangunahin
Ang mga kategorya
Tungkol
Makipag-ugnayan sa amin
Ang Wika
العربية
English
Français
Español
Türkçe
اردو
Indonesia
Bosanski
Русский
বাংলা ভাষা
中文
فارسی
Tagalog
हिन्दी
Tiếng Việt
සිංහල
ئۇيغۇرچە
كوردی
Hausa
Ang kategorya:
Ang mga Kainaman at ang mga Kaasalan
Ang Pangunahin
Mga kategorya
Ang mga pangalawang kategorya
Ang mga Kainaman (118)
Ang Fiqh ng Etika (109)
Ang mga Kaasalang Ayon sa Sharī`ah (152)
Ang Fiqh ng mga Du`ā' at mga Dhikr (102)
Ang mga Pampalambot-puso at ang mga Pangaral (148)
Talaan ng mga ḥadīth
O `Abbās, o tiyuhin ng Sugo ni Allāh, hilingin ninyo kay Allāh ang kaligtasan sa Mundo at Kabilang-buhay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Kapag kumain ang isa sa inyo ng pagkain;huwag niyang punasan ang kamay niya hanggat hindi niya ito dinilaan o ipadila [sa iba]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Kapag tinipon ni Allah-Kamahal-mahalan Siya at Kapita-pitagan,ang mga naunang tao at ang mga huli,itataas ng bawat lumabag [ sa kasunduan] ang bandila [niya],Sasabihin sa kanya: Ito ang linabag [na kasunduan] ni Pulano na anak ni pulano
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Na ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay nag-utos na gumawa para sa kanya ng singsing na yari sa ginto
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Lahat ng inumin na nakakahilo ay ipinagbabawal
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Pagkatapos nito;o sangkatauhan! Tunay na ipinahayag [sa Qur-an] ang pagbabawal ng alak,At ito ay may limang pinagmumulan: sa ubas,dateles,pulot-pukyutan,trigo at lentil
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Ang pagbabantay sa isang araw para sa landas ni Allah,ay higit na mainam sa mundo at sa mga nilalaman nito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang aking alipin-minadali niya sa Akin ang kanyang sarili-Ipinagbawal ko sa kanya ang Paraiso
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Huwag kayong magsuot ng sutla at Dībāj [damit na yari sa bakal] at huwag kayong uminom gamit ang lalagyang yari ginto at pilak,At huwag kayong kumain sa mga dulang nila, Sapagkat ito ay para sa kanila sa Mundo at ang sa inyo ay ang Kabilang buhay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Huwag kayong magsuot ng Sutla,sapagkat tunay na sinuman ang magsuot nito sa Mundo ay hindi makaka-suot nito sa Kabilang- Buhay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Kapag ang isang lalaki-o isang tao-ay nanilip sa iyo, nang walang pahintulot mula sa iyo,hinagis mo sa kanya ang bato at nabulag mo ang isang mata niya,Wala kang magiging kasalanan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Ipinagbawal ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ang pagsuot ng sutla maliban sa dalawang lalagyan sa daliri o tatlo o apat
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Gusto ba ninyong sabihin ko sa inyo ang tungkol sa tatlong kalalakihan?:Ang isa sa kanila ay umupo [upang makinig sa pag-aalaala] sa Allah,Kaya't ipinagkaloob ni Allah sa kanya [ Ang kainaman at gantimpala ng pag-upong ito], At ang iba naman ay nahiya, Kaya't Nahiya si Allah sa kanya,habang ang iba naman ay tumalikod, Kaya't tinalikuran din siya ni Allah
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Sabihin mong: O Allah! tagapaglikha ng mga kalangitan at kalupaan-ang Nakakaalam sa mga lingid at mga nakikita;Panginoon ng lahat ng bagay at Tagapamahala nito,Ako ay sumasaksi na walang ibang diyos na dapat sambahain maliban sa Iyo,Ako ay nagpapakupkop sa Iyo, mula sa kasamaan ng aking sarili at kasamaan ni Satanas at sa mga kasamaan niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Lumabas si Muāwiyah-malugod si Allah sa kanya-mula sa isang halaqah sa loob ng Masjid? Nagsabi sila:Ano ang dahilan ng pag-upo ninyo rito?Nagpupulong kami upang alalahanin si Allah
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Aming natapos ang araw at kasama nito,ang lahat ng pamamahala at Kapurihan ay sa Allah,Walang [diyos na] may karapatan upang sambahin maliban sa Allah ng nag-iisa.Walang Katambal
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Dumaan ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa dalawang libingan,Nagsabi siya: ((Tunay na silang dalawa pinaparusahan,At ang ipinaparusa sa kanilang dalawa ay malaki.Ang isa sa kanila:Siya ay hindi nagtatakip sa pag-ihi,At ang iba: Siya ay naglalakad para sa Paninirang-puri))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Kasama ko ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa paglalakbay niya,bumaba ako upang tanggalin ang dalawang Khuff [medyas na yari sa balat ng hayop],Nagsabi siya: Hayaan mo silang dalawa,Sapagkat tunay na ipinasok ko silang dalawang na nasa loob ng kalinisan,Kaya nagpunas siya sa kanilang dalawa
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Matutulog ang lalaki nang mahimbing na pagtulog at kukunin ang Tiwalang Lagak(Ama`nah) sa puso nito,at mag-aanino ang epekto nito na tulad ng maliit na palatandaan na itim,pagkatapos ay matutulog siya ng mahimbing na tulog at kukunin ang Tiwalang Lagak(Ama`nah) sa puso nito,at mag-aanino ang epekto nito na tulad ng epekto ng tuldok na itim
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Kapag inibig ng lalaki ang kapatid niya,ipahayag niya na tunay na siya ay iniibig niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الكردية
الهوسا
O Sugo ni Allah,maaari bang matulog ang iisa sa amin kapag siya ay sa kalagayang Junub? Nagsabi siya: Oo,Kapag nakapagsagawa ng Wudhu ang isa sa inyo ay maaari siyang matulog
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
O Sugo ni Allah,Tunay na iniibig ko [ang lalaking] iyan,Sinabi sa kanya ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-((Ipinag-bigay alam moba ito sa kanya?)) Nagsabi siya: Hindi,Nagsabi siya [Ang Propeta]: ((Ipagbigay-alam mo ito sa kanya)),Nakasalubong niya ito at sinabi niya [sa kanya]:Tunay na iniibig kita para kay Allah,Nagsabi siya: Iniibig din kita dahil sa pag-ibig mo sa akin para sa Kanya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay pumapasok sa Palikuran,Nagdadala ako at ang isang bata [nasa tamang gulang] ng isang lalagyan ng tubig at patpat,Naglilinis siya rito gamit ang tubig
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kabilang sa pagdadakila kay Allah-Pagkataas-taas Niya:Ay ang paggalang sa matandang muslim,at sa nakapag-saulo ng Qur-an na hindi nagmamalabis dito,at [hindi] naglikas sa [pagbabasa] nito,at paggalang sa isang pinunong makatarungan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kapag nagsagawa ng Wudhu ang isa sa inyo,maglagay siya sa ilong niya ng tubig,pagkatapos ay isinga niya ito,At sinuman ang gumamit ng bato [sa paglilinis],gawin niya itong gansal.At kapag nagising ang isa sa inyo mula sa pagtulog,hugasan niya ang dalawang kamay niya bago niya ito ipasok sa lalagyan [ng tubig] ,nang tatlong beses,Dahil katunayan ang isa sa inyo ay hindi niya nalalaman kung saan niya nailagay ang kamay niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Hindi ako umiiyak dahil hindi ko Alam na kung ano ang nasa kay Allah-Pagkataas-taas Niya ay higit na mainam para sa Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Datapuwat umiiyak ako dahil ang Pagpapahayag ay tuluyan ng naputol mula sa kalangitan,Naapektohan silang dalawa sa pag-iyak,Hanggang sa umiyak silang dalawa kasama niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Kapag pumasok ang lalaki sa bahay nito,at inaalaala niya si Allah-Pagkataas-taas Niya sa pagpasok niya,at sa pagkain niya,Sasabihin ni Satanas sa mga kasamahan niya,Wala kayong matutulugan at wala kayong hapunan;At kapag pumasok siya at hindi niya inaalaala si Allah -Pagkataas-taas Niya sa pagpasok niya,at sa pagkain niya,Sasabihin ni Satanas;Inabutan ninyo ang matutulugan,at kapag hindi niya inaalaala si Allah -Pagkataas-taas Niya sa pagkain niya,Sasabihin niya: Inabutan ninyo ang matutulugan at ang hapunan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Nakita kitang nagdadasal na [hindi nakaharap] sa Qiblah?Nagsabi siya:Kung hindi ko lang nakita ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-na ginagawa niya ito,hindi ko ito gagawin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Igalang ninyo si [Propeta] Muhammaad pagpalain siya ni Allah at pangalagaan sa [sa pamamagitan ng paggalang] sa mga nanannahanan sa bahay niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Sinuman ang nananampalataya sa Allah at sa kabilang buhay ay bigyan niyang dangal ang kanyang bisita ng kanyang regalo ang sabi nila: at ano ang kanyang regalo? Oh Sugo ni Allah, sabi Niya: ang araw niya at ang gabi niya, at ang pagbisita ay tatlong araw, kaya kung anuman ang sumobra doon iyon ay kawang gawa sa kanya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الهوسا
Tunay na nakita ko sa mga Al-Ansar na ginagawa ito sa Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ang mga bagay na ito,Ipinangako sa sarili ko na hindi ako magsasama ng sinuman mula sa kanila maliban sa paglilingkuran ko
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الهوسا
Ang malalaking kasalanan: Pagtambal kay Allah,Paglapastangan sa magulang,Pagkitil sa buhay,at ang Lubog na Panunumpa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الكردية
الهوسا
Katotohanang ang Mundo ay napakatamis na [prutas ng] halaman,at katiyakang si Allah ay ginawa niya kayong namamahala rito,Titingnan Niya kung ano ang gagawin ninyo,Katakutan ninyo ang Mundo at katakutan ninyo ang mga babae,Sapagkat ang unang tukso sa mga angkan ng Esrail ay nasa mga babae
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Ang pagiging mahiyain ay walang magiging bunga maliban sa kabutihan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
O Allah sumuko ako sa Iyo at naniwala sa Iyo at ako ay nagtiwala at Nagbalik-loob sa Iyo at dahil sa Iyo ako ay nakipaglaban,O Allah! Ako ay nagpapakupkop sa Iyong Kadakilaan ,Walang ibang Diyos na dapat sambahin maliban sa Iyo,na iligaw Mo ako,Ikaw ang walang hanggan,na walang kamatayan; At Jinn at Tao ay namamatay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
O Allah! Aking hinihiling sa Iyo ang Patnubay at Pagkatakot at Pagkadalisay at Pagkamayaman
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Ipinagtatagubilin ko kay Allah ( sa pangangalaga niya) ang Relihiyon mo,at ang Katapatan mo,at mga Huling Gawain mo))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Magiging tagapagbantay ako ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa araw na ito,Dumating si Abu Bakar-at itinulak niya ang pintuan,Sinabi ko: Sino iyan: Nagsabi siya: Si Abu Bakar,Sinabi kong: Maghintay ka,Pagkatapos ay pumunta ako [sa Propeta] sinabi ko:O Sugo ni Allah! Andito si Abu Bakar,nagpapaalam [na pumasok], Nagsabi siya:((Pahintulutan mo siya at iparating mo sa kanya [ang magandang balita] na siya ay mananahanan sa Paraiso))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
Ang tao ay magiging kasama niya ang sinumang iniibig niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Huwag na huwag hawakan ng isa sa inyo ang ari nito sa kanang kamay niya kapag siya ay umiihi,at huwag magpunas [ng bato o papel] kapag nasa palikuran nang kanang kamay,at huwag huminga sa lalagyan ng tubig
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الهوسا
Hindi kabilang sa amin ang sinumang hindi naaawa sa mga maliliit sa amin,at [hindi niya] alam ang karangalan ng matatanda sa amin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ikaw ay makakasama sa sinumang iniibig mo
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Nag-eklips ang araw noong panahon ng sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-kaya`t napatayo siya na nasisindak,natakot siya na dumating na ang huling sandali,hanggang sa dumating siya sa masjid at tumayo siya,nagdasal ng may pinakamahabang pagtayo at pagpapatirapa,na hindi ko nakita sa dasal niya kailanman,pagkatapos ay nagsabi siya:Tunay na ang mga tanda na ito na ipinadadala ni Allah-kamahal-mahalan siya at kapita-pitagan,ay hindi dahil sa kamatayan ng isang tao o dahil sa pagkabuhay niya,bagkus ipinadadala ni Allah ang mga ito upang gisingin ang takot sa pamamagitan nito ng mga lingkod niya,kaya`t kapag nakakita kayo mula rito ng anuman,magmadali kayo sa pag-alala kay Allah,pagdalangin sa kanya at paghingi ng tawad sa kanya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Nagbili ang lalaki sa isang lalaki ng ari-arian,natagpuan ng bumili ng ari-arian sa ari-arian nito ang garapon na naglalaman ng ginto.Ang sabi ng nakabili ng ari-arian;Kunin mo ang ginto mo,dahil ang binili kolang ay ang lupa mo at hindi ko binili ang ginto,Ang sabi ng may-ari ng lupa:Ang ibininta ko sa iyo ay ang lupa at ang napapaloob dito.Nagpahatol sila sa isang lalaki:Ang sabi ng naghatol sa kanilang dalawa:Mayron ba kayong anak?Nagsabi ang isa sa kanilang dalawa:mayroon akong binata,At ang sabi ng ikalawa:mayroon akong dalaga.Nagsabi siya:Ipaasawa ninyo ang binata sa dalaga,at gumugol kayo sa kanilang dalawa mula sa ginto at magkawang-gawa kayo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang Muslim na taga-ingat ng kayamanan na mapagkatiwalaan,ay yaong isinasagawa niya ang ipinag-uutos sa kanya,ibinibigay niya ito ng ganap,at kompleto,na maluwag sa kalooban niya,ipagkakaloob niya ito sa yaong naipag-utos sa kanya rito, ng isa sa mga nagkawanggawa
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Mayroon dalawang magkapatid sa panahon ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at ang isa ay dumarating sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-habang ang ikalawa ay naghahanapbuhay,isinumbong ng naghahanap-buhay ang kapatid niya sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at Sinabi [ng Propeta]: ((Marahil ikaw ay nabibiyayaan dahil sa kanya))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang kahalintulad ng mabuting kaibigan at masamang kaibigan,ay tulad ng nagdadala ng pabango,at nag-iihip ng pugon,Kaya`t ang nagdadala ng pabango;maaari ka niyang mabigyan,o maaari ka niyang mapagbibintahan,o maaaring makakakatagpo ka sa kanya ng mabangong humahalimuyak,Samantalang ang nag-iihip ng pugon;maaaring masunog nito ang iyong mga damit o maaaring makakatagpo ka ng masamang hangin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Ay Nagluluwalhati sa likod ng sinasakyan niya kung saan ito nahaharap,at ibinababa niya ang ulo niya,at si Ibn `Umar ay isinasagawa ito
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Katotohanang ako sa panahon ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay bata pa,Marami akong naisa-ulo mula sa kanya,At walang humahadlang sa akin na magsalita maliban sa kahit saan ay mga lalaking higit matanda sa akin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Katotohanang si Allah ay inobliga sa kanya ang Paraiso,at iniligtas siya mula sa Impiyerno
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Ang naghahanap ng [kabutihan] para sa babaing balo at mahihirap,ay tulad ng nakikibaka sa landas ni Allah
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الكردية
الهوسا
Katotohanang ako ay sugo ni Allah sa iyo,[upang ipaalam] na Katotohanang si Allah ay iniibig ka,tulad ng pag-ibig mo sa kanya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Hindi mahirap ang yaong tumatanggi sa isang dateles at dalawang dateles,at gayundin hindi ang [tumatanggi] sa isang subo at dalawang subo,Ngunit ang tinatawag na mahirap ay yaong hindi humihingi [sa kanyang paangangailangan]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Yā muqalliba -lqulūbi, thabbit qalbī `alā dīnik (O Tagapagpabago-bago ng mga puso, patatagin Mo ang puso ko sa Relihiyon mo).
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Sinuman ang humiling ng taos puso sa Allah-Pagkataas-taas Niya na maging martir [kapag siya ay namatay],ipagkakaloob sa kanya ang mga antas ng mga martir kahit na siya ay namatay sa higaan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Mananatili ang pagsubok sa [lalaking] mananampalataya at [babaing] mananampalataya,sa sarili nito,anak at yaman ,hanggang sa makakaharap niya si Allah-Pagkataas-taas Niya- na nawala sa kanya ang kanyang mga kasalanan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
walang isang alipin na malalagay [sa isang lugar na] may epidemya,at mananatili siya sa lugar niya na may pagtitimpi at paghahangad sa gantimpala [ni Allah],nalalaman niya na walang tumatama sa kanya maliban sa ito ay nakatadhana ni Allah sa kanya,maliban sa mapapasakanya ang tulad ng gantimpala ng isang martir.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Sinabi ni Allah-Pagkataas-taas Niya: Walang makukuhang gantimpala mula sa Akin ang alipin kong mananampalataya,kapag binawian ko ng buhay ang minamahal niya sa mundo,pagkatapos ay nagtiis at hinangad niya gantimpala nito,maliban sa Paraiso
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Tunay na ang bangkarota sa kalipunan ko ay ang sinumang darating sa Araw ng Pagkabuhay na may dalang dasal, ayuno, at zakāh. Darating siya samantalang nanlait kay ganito, nanirang-puri kay ganiyan, lumamon ng yaman ni ganoon, nagpadanak ng dugo ni ganito, at nanakit kay ganiyan. Kaya bibigyan si ganito mula sa mga magandang gawa niya at si ganiyan mula sa mga magandang gawa niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Ayon kay Ibn Mas-ud-malugod si Allah sa kanya-siya ay nagsabi: Kasama namin ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa isang toga na malapit sa bilang na Apat-napu,Nagsabi siya:((Nasisiyahan ba kayo na makabilang kayo sa ika-apat na bahagi ng tao sa Paraiso?)) Sinabi namin:Oo,Nagsabi siya:((Nasisiyahan ba kayo na makabilang kayo sa ika-tatlong bahagi ng Tao sa Paraiso?)) Sinabi namin:Oo,Nagsabi siya:(( Sumpa kay Allah sa sarili ni Muhammad na nasa kamay Niya,Hinihiling ko kay Allah na makabilang kayo sa kalahati ng Tao sa Paraiso,Walang makakapasok dito maliban sa kaluluwang Muslim,At wala kayo sa mga taong nagtatambal, maliban sa katulad ng buhok na puti sa balat ng toro na itim,o katulad ng buhok na itim sa balat ng toro na pula))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Dalasan ninyo ang pagsabi ng Yā dha -ljalāli wa –l’ikrām (O Karapat-dapat sa pagpipitagan at pagpaparangal).
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Ang panalangin ng tao para sa kapatid niya nang palihim ay tinutugon. Sa tabi ng ulo niya ay may isang anghel na itinalaga. Sa tuwing dumalangin siya para sa kapatid niya ng mabuti, nagsasabi ang anghel na itinalaga sa kanya: Amen, at ukol sa iyo tulad niyon.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Katotohanan na hindi Ako magpapabaya sa pagdadasal ko (kay ALLAH) para sa inyo tulad ng ginawa ng Sugo ni Allah pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa pagdarasal niya (kay Allah) para sa amin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Huwag kayong dumalangin laban sa mga sarili ninyo. Huwag kayong dumalangin laban sa mga anak ninyo. Huwag kayong dumalangin laban sa mga yaman ninyo. Huwag ninyong itapat sa isang oras na kapag hiniling mula kay Allah sa sandaling ito ang isang bagay ay tutugon Siya sa inyo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Tinutugon ang isa sa inyo hanggat hindi siya nagmadali, na nagsasabi: Dumalangin na ako sa Panginoon ko ngunit hindi Siya tumugon sa akin.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Aling panalangin ang pinakadinidinig? Nagsabi siya: Ang oras ng huling bahagi ng gabi at sa wakas ng mga dasal na isinatungkulin.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kaya bumalik sa mga magulang mo at husayan mo ang pakikisama sa kanilang dalawa
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Nagtalo ang Paraiso at ang Impiyerno. Nagsabi ang Impiyerno: "Nasa akin ang mga palalo at ang mapagmalaki." Nagsabi ang Paraiso: "Nasa akin ang mga mahina sa mga tao at ang mga dukha nila."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ang pinakamainam na dīnār na gugugulin ng lalaki ay dīnār na gugugulin niya sa mag-anak niya, dīnār na gugugulin niya sa sasakyang hayop niya sa Landas ni Allāh, at dīnār na gugugulin niya sa mga kasamahan niya sa Landas ni Allāh.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Kapag nagsagawa ng wuḍū' ang taong Muslim o Mananampalataya at hinugasan niya ang mukha niya, lalabas mula sa mukha niya ang bawat pagkakamali niya na tiningnan niya ng mga mata niya kasabay ng tubig o kasabay ng huling patak ng tubig.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kapag nakakita ang isa sa inyo ng panaginip na naiibigan nito,tunay na ito ay mula kay Allah-Pagkataas-taas Niya, Purihin niya si Allah rito,at ipagsabi niya ang tungkol dito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Sinuman ang pumigil sa pagkagalit,na siya ay may kakayanan sa pagpapatupad nito,tatawagin siya ni Allah,napakamaluwalhati Niya at pagkataas-taas,sa harap ng mga nilalang sa Araw ng Pagkabuhay,upang papiliin siya mula sa magagandang babae [na mapapangasawa sa Paraiso],sa sinumang kanyang magustuhan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Nakakamangha ang gawain na isang mananampalataya;Ang lahat ng kanyang gawain ay may kabutihan,at hindi ito makatatagpuan maliban sa mananampalataya: Kapag dumating sa kanya ang kaligayahan,siya ay magpapasalamat [kay Allah] at ito ang mabuti para sa kanya,At kapag dumating sa kanya ang pinsala,Siya ay magtitiis,at ito ang mabuti para sa kanya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Katotohanan inyong nalalaman ang mga gawaing higit na manipis para sa inyong paningin mula sa buhok,ngunit amin itong ibinibilang sa panahon ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-na kabilang sa mga malalaking kasalanan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Katotohanang makakatagpo ninyo sa mga susunod sa akin ang makasarili,Magtiis kayo hanggang sa makatagpo ninyo ako sa [mahiwagang] lawa
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
May papasok sa Paraiso na mga taong ang mga puso nila ay tulad ng mga puso ng mga ibon
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
"Iwasan ninyo ang pitong nakapapahamak." Nagsabi sila: "O Sugo ni Allāh, at ano po ang mga ito?" Nagsabi siya: "Ang pagtatambal kay Allāh, ang panggagaway, ang pagpatay sa kaluluwang ipinagbawal ni Allāh malibang ayon sa katwiran, ang pakikinabang sa patubuan, ang pakikinabang sa yaman ng ulila, ang pagtalikod sa araw ng labanan, at ang paninirang puri sa mga babaing malinis, na inosente, na mananampalataya."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الكردية
الهوسا
Kung naisin ng dakilang Allah sa kanyang alipin na bigyan ng kabutihan ay madaliin niya sa kanya ang parusa sa mundong ibabaw, at kung naisin ng dakilang Allah sa kanyang alipin na bigyan siya ng kasamaan ay kanya itong pipigilan bunsod ng kanyang nagawang kasalan at ito'y ibibigay sa kanya sa kabilang buhay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
"Hindi ba ako magpapabatid sa inyo ng higit na pinangangambahan para sa inyo sa ganang akin kaysa sa Bulaang Kristo?" Nagsabi sila: "Opo, o Sugo ni Allah." Nagsabi siya: "Ang tagong shirk: Tumitindig ang tao at saka nagdarasal at pinagaganda ang dasal niya dahil sa nakikita niyang pagtingin ng isang tao."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
Ako ang nag-iisa na hindi nangangailangan ng katambal; sino man ang gagawa ng gawain bilang pag-tambal sa akin, ito ay aking iiwan kasama ang kanyang itinambal (sa Allah).
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
O bata, anong nangyari sa iyo? Hindi ba't ikaw ay nag-uutos sa kabutihan at mag-pipigil mula sa kasamaan? at ang sabi niya: oo, ako ay nag-uutos sa kabutihan at hindi ko siya ginagawa, at ako ay mag-pipigil mula sa kasamaan at akin naman siyang ginagawa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Huwag ninyong gawin ang aking puntod bilang lugar na palagiang bisitahin, at ang mga bahay niyo na parang mga puntod, at manalangin kayo sa akin, dahil tiyak na ang inyong panalangin ay aabot sa akin kahit saan sulok pa man kayo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Huwag ninyo gawin ang inyong mga bahay na puntod, at huwag ninyo gawin ang aking puntod na pistahan (lugar palagiang bisitahin), at mag-alay kayo ng pag-pupugay (salawat) sa akin, katotohanan ang inyong pag-pupugay ay aabot sa akin kahit saan pa man kayo
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Kapag kayo ay nagsuot ng damit,at kapag kayo ay nagsagawa ng wudhu,magsimula kayo sa inyong kanan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Sinuman ang mabigyan ng pagsubok sa mga babaing ito,sa kahit anong bagay,at naging mabuti siya para sa kanila,gagawin silang panangga para sa kanya,mula sa Apoy ng Impiyerno
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Sinuman ang mag-alaga ng dalawang batang babae hanggang sa pagsapit ng kanilang hustong gulang,darating siya sa Araw ng Pagkabuhay,na ako at siya ay ganito
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Nagsabi si Allah-Pagkataas-taas Niya-: Nararapat ang pagmamahal ko para sa mga [taong] nagmamahalan para sa akin,at para sa mga [taong] nagsisi-upuan para sa akin,at para sa mga [taong] nagbibisatahan para sa akin,at para sa mga [taong] nagtutulungan para sa akin,
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Tinanong ko ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-: Alin sa mga gawain ang kaibig-ibig para kay Allah? Nagsabi siya: Ang pagdarasal sa oras nito,Sinabi ko: Pagkatapos ay ano? Nagsabi siya: Ang pagiging mabuti sa mga magulang
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Hindi ba`t kayo ay nagtatagumpay at nabibiyayaan dahil sa mahihina sa inyo
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Katotohanang si Allah-Pagkataas-taas Niya-ay magwiwika sa Araw ng Pagkabuhay:Nasaan ang mga nagmamahalan sa Kadakilaan Ko?Sa araw na ito ay pasisilungin ko sila sa Aking Silong,Araw na Walang masisilungan maliban sa Silong Ko
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ito ay isang batong inihagis sa Impiyerno magmula pitumpung taon. Ito ay bumabagsak sa Impiyerno hanggang sa nagwakas ito ngayon sa kalaliman niyon at narinig ninyo ang lagapak nito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
May isang lalaking kumain sa piling ng Sugo ni Allāh, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, gamit ang kaliwa niya kaya nagsabi siya: "Kumain ka gamit ang kanan mo." Nagsabi ito: "Hindi ko po nakakaya." Nagsasabi siya: "Hindi mo nawa makaya!" Walang pumigil sa kanya kundi ang pagmamalaki kaya hindi niya naangat ito sa bibig niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang pangitain ay pagtatambal [sa Allah],Ang pangitain ay pagtatambal [sa Allah],at wala [kahit na isa] mula sa atin maliban [sa [siya ay nakakagawa nito],Ngunit si Allah ay tinatanggal ito sa pamamagitan ng Pagtitiwala [ Kay Allah]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Walang pagkahawa, walang [masamang pangitain sa] ibon, walang [masamang pangitain sa] kuwago, at walang [masamang pangitain sa buwan ng] Ṣafar.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Talagang ibibigay ko nga ang watawat bukas sa isang lalaking umiibig kay Allah at sa Sugo Niya at iniibig iyon ni Allah at ng Sugo Niya, na mananaig si Allah sa pamamagitan ng mga kamay niyon.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Sino itong nanunumpa sa Akin na hindi Ako magpapatawad kay Polano? Tunay na Ako ay nagpatawad na sa kanya at nagpabagsak sa gawa mo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Sinuman ang magsaksi na walang ibang Diyos na dapat sambahin maliban kay Allah,Siya ay Nag-iisa at walang katambal sa Kanya,at katotohanan na si Muhammad ay Propeta at Sugo Niya,at Katotohanang si 'Esah ay propeta ng Allah at Sugo Niya at Ang Salita Niya ay iginawad Niya kay Maryam at ang isang espirito nito (na kanyang nilikha),At ang Paraiso ay totoo,At ang Impiyerno ay totoo,Papapasukin siya ni Allah sa Paraiso, dahil sa mga gawain nito
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Sinuman ang mamatay na hindi nagtambal kay Allah kahit na isang beses lang,ay mananahanan sa Paraiso,at sinuman ang mamatay na nagtatambal kay Allah kahit isang beses lang ay mananahanan sa Impiyerno.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Si Umar bin Al-Khattab-malugod si Allah sa kanya-kapag dumarating sa kanya ang mga tumutulong mula sa Yaman,tinatanong niya sila,kabilang ba sa inyo Uways bin A`mer?hanggang sa dumating siya kay Uways-malugod si Allah sa kanya-nagsabi siya sa kanya:Ikaw ba si Uwais bin A`mer?Nagsabi siya: Oo,Sinabi niya:Mula sa tribo ng Murad na nagmula pa sa Qarn?Nagsabi siya: Oo,Sinabi niya:Nagkaroon ka noon ng ketongin at gumaling ka dito,maliban sa parte na kasin-laki ng Dirham,?Nagsabi siya:Oo,Sinabi niya: Mayroon kapang ina?Nagsabi siya:Oo,Sinabi niya:Narinig ko ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-na nagsasabi:(( Darating sa inyo si Uways bin A`mer kasama ang mga tumutulong mula sa Yaman mula sa tribo ng Murad na nagmula pa sa Qarn,Nagkaroon siya dati ng ketongin at gumaling siya mula dito maliban sa parte na kasin-laki ng dirham,mayroon siyang Ina at nagpapamalas siya ng kabutihan sa kanya ,at kung susumpa siya sa Allah(na matupad ang mga mabuting bagay na hinihiling nito) ay pagbubutihin ito,kaya`t kung kaya mong humungi siya ng kapatawaran para sa iyo kay Allah,ay gawin mo)),kaya`t humingi ka ng kapatawaran para sa akin kay Allah,At humingi siya ng kapatawaran para sa kanya kay Allah,Nagsabi sa kanya si Umar: Saan mo gustong pumunta?Sinabi niya: Sa Ku`fah.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Sinuman ang bumisita ng may sakit o bumisita sa kapatid niya [ sa pananampalataya] para sa kaluguran ni Allah,Mananawagan sa kanya ang Anghel nang:Naging dalisay ka,at naging dakila ang iyong gantimpala,at gumawa ka ng iyong tahanan sa Paraiso
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Walang buhay na nakikitil nang walang katarungan maliban sa ang unang anak ni Adan ay magtatamasa ng bahagi sa pagpatay sa kanya,Dahil siya ang unang gumawa ng pagkitil ng buhay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
hindi mo pa napag-alam na ang Islam ay binubura nito ang anumang nauna rito [na masamang gawain],ang paglikas ay binubura nito ang anumang nauna rito [na masamang gawain],ang hajj ay binubura nito ang anumang nauna rito [na masamang gawain],?
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Tunay na ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Kapag siya ay nagsalita,inuulit niya ito sa tatlong beses nang sa ganoon ay maunwaan ito,At kapag dumating siya sa mga tao at bumati siya ,Bumabati siya sa kanila ng tatlong beses
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
May dalawang lalaking kabilang sa mga kasamahan ng Propeta, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, na umalis mula sa kinaroroonan ng Propeta, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, sa isang gabing madilim. May kasama silang dalawa tulad ng dalawang ilaw sa harapan nila.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
Hindi ko narinig si `Umar, malugod si Allah sa kanya, na nagsasabi sa isang bagay kailanman: Tunay na ako ay talagang nagpapalagay na ito ay ganito, malibang ito ay gaya ng ipinagpapalagay niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Huwag kang makikipag-kaibigan maliban sa mananampalataya,at walang kakain sa pagkain mo maliban sa [taong] may takot [sa Allah]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang sinumang magtitiyak sa akin [na pangangalaagan] ang nasa pagitan ng bigote at balbas niya at ang nasa pagitan ng mga hita niya, titiyakin ko para sa kanya ang Paraiso."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الكردية
الهوسا
Ang sinumang pinangalagaan ni Allah laban sa kasamaan ng nasa pagitan ng bigote at balbas niya at sa kasamaan ng nasa pagitan ng dalawang hita niya, papasok siya sa Paraiso.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Tunay na ang tao ay talagang nagsasalita ng pananalitang hindi siya nakatitiyak hinggil doon, na ikatitisod niya sa Impiyerno na higit na malayo kaysa sa pagitan ng silangan at kanluran.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Dumating ang isang lalaki sa Propeta-pagpalaain siya ni Allah at pangalagaan-at sinabi niyang: O Sugo ni Allah,Gusto kong maglakbay,bigyan mo ako ng pabaon,Nagsabi siya:(( Naway pabaunan ka ni Allah ng Takot [sa Allah]))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Katotohanan ang pinakamahusay sa mga mabubuting gawain ay ang mabuting pakikitungo nang isang lalaki sa pamilya ng matalik na kaibigan ng ama niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Nagsabi siya: Huwag na huwag mong ipagsabi ang lihim ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan--sa kahit sinuman,Nagsabi si Anas: Sumpa sa Allah.Kung may sinabihan ako nito,sinabi ko na ito sa iyo,o Thabit
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Sinuman ang magsabi-ibig sabihin ay: Kapag lumabas siya sa bahay niya: Sa Ngalan ni Allah,Ipinaubaya ko ang pananalig sa Allah, walang Kapangyarihan at walang lakas kundi sa pamamagitan ni Allah,Sasabihin sa kanya:Napatnubayan ka, Nalugod ka,Napangalagaan ka,at lalayo sa kanya si Satanas))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Katotohanang si Satanas ay nakikisalo sa pagkain na hindi binibigkas rito ang Pangalan ni Allah-Pagkataas-taas Niya,At Katotohanang dumating [bumulong] siya sa batang babae na ito upang makisalo sa kanya,kaya hinawakan ko ang kamay niya,at dumating [bumulong] siya sa Arabong ito [Naninirahan sa Disyerto] upang makisalo sa kanya,kaya hinawakan ko ang kamay niya,Sumpa sa Kaluluwa ko na Hawak niya sa Kamay niya,Katotohanang ang kamay niya[satanas] ay nasa kamay ko kasama ang kamay nilang dalawa)
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Nagsabi si Allah-Kamahal-mahalan siya at Kapita-pitagan-Ang mga Nagmamahalan sa Kadakilaan ko,Sa kanila ay may matataas na antas mula sa liwanag,Kina-iinggitan sila ng mga Propeta at ng mga Martir.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Mangilag kayong magkasala kay Allāh, dasalin ninyo ang limang [dasal] ninyo, mag-ayuno kayo sa buwan [ng pag-aayunin] ninyo, ibigay ninyo ang zakāh ng mga yaman ninyo, tumalima kayo sa mga pinuno ninyo, papasok kayo sa Paraiso ng Panginoon ninyo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ayon kay Abē Hurayrahو buhat sa Sugo ni Allah pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Nagsabi siya:(( Kapag nakasalubong ng isa sa inyo ang kapatid niya,bumati siya sa kanya,at kapag nakaharang sa pagitan nilang dalawa ang puno o dingding o bato,pagkatapos ay nasalubong niya ito,Bumati siya rito))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Nang likhain ni Allah si Adam-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Siya ay nagsabi:Pumunta ka [sa kanila] at bumati ka sa kanilang mga grupo ng Anghel na nakaupo,Pakinggan mo kung ano ang [salitang] paagbati ang gagamitin nila sa iyo,sapagkat ito ang magsisilbing pagbati mo at pagbati ng mga anak mo.Ang sabi niya: Ang pangangalaga ay sumainyo,Ang sabi nila: Ang pangangalaga ay sumaiyo at ang habag ni Allah,Dinagdagan nila ito ng;at ang habag ni Allah
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
O Sugo ni Allah, ano po ang tingin mo kung may dumating na isang lalaking nagnanais na kunin ang ari-arian ko? Nagsabi siya: Huwag mong ibigay ang ari-arian mo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Apatnapong bahagi:Pinakamataas rito ay pagpapahiram ng kambing [upang matugunan ang pangangailangan ng mga dukha], walang sinumang gumagawa na gagawa mula sa mga bahaging ito;na naghahangad ng gantimpala Niya at naniniwala sa mga ipinangako Niya,maliban sa ipapasok siya ni Allah dahil rito sa Kanyang Paraiso
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Mamagitan kayo, gagantimpalaan kayo; at itinatakda ni Allah sa dila ng propeta Niya ang inibig Niya."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kapag nalapit ang [huling] panahon, ang panaginip ng Mananampalataya ay hindi halos nagsisinungaling. Ang panaginip ng Mananamapalataya ay isang bahagi mula sa apatnapu't anim na bahagi ng pagkapropeta.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ang pinakamainanm na pag-alaala [kay Allah] ay Lā ilāha illa -llāh (Walang Diyos kundi si Allah).
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الكردية
الهوسا
Gumawa siya ng kaunti at binayaran siya ng marami.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Gusto niyo bang ipatnubay ko sa inyo Ang mga gawain na patatawarin sa inyo ni Allah dahil dito Ang mga kasalanan at itataas dahil dito ang inyong mga antas?)) Nagsabi sila: Oo , O Sugo ni Allah, Nagsabi siya:((Paglagom ng Wudhū sa mga [oras na] kinamumunghian, at pagpaparami ng mga Hakbang sa Masjid,at paghihintayng dasal pagkatapos ng dasal,ito para sa inyo ang Pagbabantay [para sa daan ni Allah]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Hindi ba ako magbabalita sa inyo hinggil sa pinakamabuti sa mga gawa ninyo, ng pinakadalisay sa mga ito sa ganang May-ari ninyo
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Katotohanan na alam ko ang isang salita na kung sasabihin niya ito ay mawawala sa kanya ang anumang nararamdaman niya (galit),Kapag sinabi niya; Ako ay nagpapakupkop kay Allah laban kay Satanas na itinakwil,Mawawala sa kanya ang anumang nararamdaman niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Kapag inumaga ang anak ni Adan, tunay na ang mga bahagi ng katawan, ang lahat ng mga ito, ay nagpapakumbaba sa dila, na nagsasabi: Mangilag kang magkasala alang-alang sa amin sapagkat kami ay nasa iyo lamang kaya kung nagpakatuwid ka, magpapakatuwid kami; at kung nabaluktot ka, mababaluktot kami.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ang Paraiso ay mas-malapit sa isa sa inyo mula sa mga yapak ng tsinelas nito.At gayundin ang Impiyerno.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الكردية
الهوسا
Ang Mundo ay Bilangguan ng Mananampalataya at Paraiso ng Tumatangging Sumampalataya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
O malaking tiyan, lumalabas lamang kami sa umaga alang-alang sa pagbati at binabati namin ang sinumang makatagpo namin.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Ang mabuting panaginip ay mula kay Allah at ang masamang panaginip ay mula sa Demonyo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Dumating ang isang lalaki sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at nagsabi:Assalamu `Alaykom,sumagot siya sa kanya pagkatapos ay umupo siya,nagsabi ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-;Sampu,Paktapos ay dumating ang iba,at nasabi ito ng; Assalamu `Alaykom Warahmatullah,sumagot siya sa kanya at umupo siya,Nagsabi siya na; Dalawampu
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang limang dasal, ang Biyernes hanggang sa kasunod na Biyernes, at ang Ramaḍān hanggang sa kasunod na Ramaḍān ay mga panakip-sala para pagitan ng mga ito kapag iniwasan ang malalaking kasalanan.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الكردية
الهوسا
Ang pagsamba sa panahon ng sigalot ay gaya ng paglikas patungo sa akin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
O Allah! Aking hinihilin sa Iyo ang Patnubay at Pagkatakot at Pagkamarangal at Pagkamayaman
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
May dumating na mga tao sa Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, na nagsabi: "Magpadala ka kasama namin ng mga lalaking magtuturo sa amin ng Qur'ān at Sunnah." Kaya nagpadala siya sa kanila ng pitumpong lalaking kabilang sa Anṣār, na tinatawag silang ang mga tagabigkas. Kabilang sa kanila ang tiyuhin kong si Ḥarām.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
O Allah sa Iyo ako ay sumuko at sa Iyo ako ay naniwala at sa Iyo ako ay umaasa at sa Iyo ako ay lumingon [upang magsisi] at upang makipagtalo,O Allah! Ako ay nagpapakupkop sa Kadakilaan Mo,Wala nang Ibang Diyos na dapat sambahin maliban sa Iyo,Sa pagligaw Mo sa akin,Ikaw ang [walang hanggang] Buhay,na Hindi Namamatay; At ang mga Engkanto at mga Tao ay namamatay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Tunay na si Allah, kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan, ay nag-utos sa akin na bigkasain ko sa iyo ang "Lam yakuni -lladhīna kafarū..."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Magpigil ka para sa iyo ng dila mo, magkasya ka sa bahay mo, at umiyak ka sa kasalanan mo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ayon kay Ibni Umar malugod si Allah sa kanilang dalawa-Na ang sugo ni Allah pagpalain siya ni Allah at pangalagaan ay nagsabi:(Na ang isang alipin kapag pinayuan ng pinuno niya at pinagbuti ang pagsamba niya kay Allah ay mapapasa-kanya ang gantimpala nito na dalawang beses.)) Ayon kay Abe Musa Al-Ash-arie malugod si Allah sa kanya ay nagsabi,sinabi ng sugo ni Allah pagpalain siya ni Allah at pangalagaan:((Ang alipin na pinagbubuti nito ang pagsamba kay Allah,at ginagampanan nito sa pinuno niya ang karapatan nito sa kanya at ang pagpapayo at ang pagkamasunurin,mapapasa kanya ang dalawang gantimpala.))
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Ayon kay Abe Hurayrah,buhat sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay nagsabi: (( Katotohanan sa isang alipin na nagsasalita ng pananalita mula sa ikalulugod ni Allah Pagkataas-taas Niya,hindi niya ito isinasaalang-alang,(hanggang) sa itinataas siya ni Allah dahil dito sa mga matataas na antas,at katotohanan,sa isang alipin na nagsasalita ng pananalita mula sa pagkapoot ni Allah Pagkataas-taas Niya,hindi niya ito isinasaalang-alang,ibaba siya dahil rito sa Impiyerno)) Isinaysay ni Imam Al-Bukharie,At ayon kay Abdurrahman Bilal bin Al-Harith Al-Muznie-malugod si Allah sa kanya-Na ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan--ay nagsabi;(( Katotohanan,sa isang lalaki na nagsasalita ng pananalita mula sa ikalulugod ni Allah Pagkataas-taas Niya,Hindi niya ina-akala na siya ay aabot sa anumang kanyang inabot,Isinusulat sa kanya ni Allah rito ang pagkalugod Niya hanggang sa Araw na pagharap Niya sa kanya,at Katotohanan,sa isang lalaki na nagsasalita ng pananalita mula sa pagkapoot ni Allah Pagkataas-taas Niya,Hindi niya ina-akala na siya ay aabot sa anumang kanyang inabot,Isinusulat sa kanya ni Allah rito ang pagkapoot Niya hanggang sa Araw na pagharap Niya sa kanya)) Isinaysay ni Imam Malik sa aklat na Muwatta at Imam Attermidhie,At sinabi niya; Hadith na maganda at tumpak
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Tunay na ang pinakamalapit sa mga tao kay Allah ay ang nagsimula sa kanila sa pagbati
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Tunay na sa Paraiso ay may isandaang antas na inihanda ni Allah para sa mga nakikibaka sa landas Niya, na ang pagitan ng dalawang antas ay gaya ng pagitan ng langit at lupa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الهوسا
Tunay na sa gabi ay may oras na kapag natapatan ng isang taong Muslim na humihiling kay Allah, pagkataas-taas Niya, ng kabutihang kabilang sa nauukol sa Mundo at Kabilang-buhay, bibigyan siya nito. Iyon ay sa bawat gabi.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
Tunay na kabilang sa pinakasukdulan sa mga kabulaanan ay ang mag-angkin ang tao [na anak daw siya] ng hindi niya ama, o [magpanggap na] ipinakita sa mata niya ang hindi niya nakita, o magsabi tungkol sa Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, ng hindi nito sinabi.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Nagsabi si Allāh, kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan: Ako ay gaya ng palagay ng lingkod Ko sa Akin at Ako ay kasama niya saanman niya Ako binabanggit.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Talaga ngang nakakita ako ng pitumpong kabilang sa mga tao ng Ṣuffah; wala sa kanilang lalaking nakasuot ng balabal
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Na may isang lalaking may isang babaing nahalikan kaya pumunta ito sa Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, at ipinabatid nito sa kanya. Kaya ibinaba ni Allāh, pagkataas-taas Niya: Panatiliin mo ang pagdarasal sa dalawang dulo ng maghapon at sa mga bahagi ng gabi. Tunay na ang mga magandang gawa ay nag-aalis sa mga masagwang gawa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
May pumuntang isang lalaki sa Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, at nagsabi ito: "O Sugo ni Allāh, naging karapat-dapat ako sa isang ḥadd kaya ipatupad mo po ito sa akin."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
May isang lalaking nagpaalam sa Propeta, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, kaya nagsabi siya: "Magpahintulot kayo rito; kay sama nitong kapatid ng lipi."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Ang sinumang pinagalak na tumingin sa isang lalaking kabilang sa mga maninirahan sa Paraiso ay tumingin diyan.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Kung nagkataong ang mundo ay nakatutumbas sa ganang kay Allah ng isang pagkpak ng lamok, hindi na sana Siya nagpainom sa siyang tumatangging sumampalataya mula roon ng isang inom ng tubig.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Ibinigay sa atin mula sa Mundo ang naibigay sa atin. Natakot na tayo na ang [gantimpala] sa mga magandang gawa natin ay minadali na sa atin.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Walang dumadapo sa Muslim na kapaguran ni karamdaman ni kabalisaan ni kalungkutan ni kapinsalaan ni kapighatian − pati na ang tinik na tumuturok sa kanya − na hindi ipambabayad-sala ni Allāh iyon sa ilan sa mga kamalian niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Binalot ang Impiyerno ng mga pinipithaya at binalot ang Paraiso ng mga kinakainisan.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
O Ḥakīm, tunay na ang yamang ito ay kaakit-akit at matamis. Ang sinumang kumuha nito nang may pagkamapagbigay sa isang tao, pagpapalain siya dahil doon. Ang sinumang kumuha nito nang may pagmamaramot sa tao , hindi siya pagpapalain dahil doon. Siya ay naging gaya ng kumakain at hindi nabubusog. Ang mataas na kamay ay mainam kaysa sa mababang kamay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ayon kay Aishah-malugod si Allah sa kanya-ay nagsabi; Sinabi ko sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Tama na sa iyo si Sufiyyah na ganito at ganito.Nagsabi ang mga ilan sa mga nagsasalaysay; ibig sabihin niya; na siya ay maliit,Nagsabi siya;(( Katotohanang nakapagsabi ka ng salita na kung ito ay ihalo sa tubig ng karagatan,ay tunay na maihahalo ito!)) Ang sabi niya:Gumanti ako sa kanya(bilang tao), Nagsabi siya;(( Hindi ko inibig na ako ay makaganti (bilang tao),kahit pa magmay-ari ako ng ganito at ganito.)) Isinaysay ito nina Imam Abu Dawud at Imam At-Termidhie,At sinasabi na ((Hadith na Maganda na Tumpak)) at ang kahulugan ng (( naihalo niya ito)); naihalo ito nang paghalo ay maiiba niya ang lasa nito o amoy nito,sa sobrang baho nito at masamang itsura nito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Ang Karapatan ng Muslim sa Muslim ay lima:Pagsagot sa pagbati [ng kapayapaan],at Pagdalaw ng may sakit,at Pagsama sa paglibing,at Pagtugon sa Pag-aanyaya,at Pananalangin [ng kabutihan at pagpapala] sa bumabahin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Ang pinakamainam na kasama para kay Allah-pagkataas-taas Niya,ay ang mainam sa kanila sa kanyang kasama,at ang pinakamainam ng kapitbahay para kay Allah-pagkataas-taas Niya,ay ang mainam sa kanila sa kanyang kapit-bahay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ang pinakamabuti sa mga tao ay ang sinumang humaba ang buhay niya at gumanda ang gawa niya
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Maraming [taong] gulu-gulo at maalikabok ang buhok na ipinagtatabuyan sa mga pinto na kung sakaling susumpa kay Allāh ay tutuparin Niya ito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Naawa si Allah sa isang lalaking mapagbigay kapag nagtinda, kapag bumili, at kapag naningil.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Kasuklam-suklam, pagkatapos ay kasuklam-suklam, pagkatapos ay kasuklam-suklam siya na naabutan ang mga magulang niya sa katandaan ng isa sa kanilang dalawa o nilang dalawa ngunit hindi siya nakapasok sa Paraiso.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Nanguna ang mga nagbubukod-tangi.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Nasaan ang nanunumpa kay Allāh na hindi siya gagawa ng nakabubuti?
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
nagtatalaga lamang [ako] sa mga tao sa inilagay ni Allāh sa mga puso nila na kasapatan at kabutihan; kabilang sa kanila si `Amr bin Taghlib.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Nagbubuhol ang demonyo sa batok ng isa sa inyo, kapag ito ay natulog, ng tatlong buhol na naghihigpit siya sa bawat buhol: Sa iyo ay may mahabang gabi kaya muli kang matulog.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
May dalawang matang hindi hihipuin ng Apoy: matang umiyak dahil sa takot kay Allāh at matang nagpamagdamag na nagtatanod alang-alang sa landas ni Allāh."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Tunay na ang bawat kalipunan ay may tukso at ang tukso ng kalipunan ko ay ang yaman.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Tumayo ako sa pintuan ng Paraiso, ang karamihan pala ng papasok doon ay mga dukha at ang mga may kaya ay mga maaantala
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
May isang lalaki noon na nagpapautang sa mga tao at nagsasabi siya noon sa utusan niya: Kapag pinuntahan ka ng isang nagigipit, magpaumanhin ka sa kanya nang sa gayon si Allāh ay magpalampas sa atin. Makatatagpo niya si Allāh at magpapaumanhin sa kanya."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Ang lahat ng kalipunan ko ay mapagpapaumanhinan maliban sa mga naglalantad [ng kasalanan]
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Kami noon ay naglalaan para sa Propeta, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, ng bahagi niya sa gatas, at pumupunta siya sa gabi at bumabati ng pagbating hindi siya nanggigising ng tulog at ipinaririnig niya sa gising.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Nahihirapan ba ang isa sa inyo na makakuha sa bawat araw ng isanlibong kabutihan!)) Nagtanong sa kanya ang isa sa mga naka-upo sa kanya: Papaano makukuha ang isanlibong kabutihan?Nagsabi siya: ((Luwalhatiin Siya ng isandaang beses,at maisusulat sa kanya ang isanlibong kabutihan,at mabubura sa kanya ang isanlibong kamalian
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Iniisip ko na kayo ay nakarinig na si Abū `Ubaydah ay dumating na may dala mula sa Baḥrain
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Huwag kang bumati ng `alayka -s-salām (sumaiyo ang kapayapaan) sapagkat ang `alayka -s-salām ay pagbati sa mga patay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
O Allah, walang pamumuhay kung pamumuhay sa Kabilang-buhay
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
Hindi nagagantihan ng isang anak ang isang magulang malibang matagpuan niya ito na isang alipin at bibilhin niya ito at palalayain niya ito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Kapag pinagtakpan ng isang tao ang isang tao sa mundo, pagtatakpan siya ni Allah sa Araw ng Pagkabuhay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Huwag ngang mamatay ang isa sa inyo malibang siya ay nagpapalagay nang maganda kay Allāh, kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Kaingat! Tunay na ang mundo ay isinumpa. Isinumpa ang naroon maliban sa pag-alaala kay Allāh, pagkataas-taas Niya, anumang sinisinta Niya, nakaaalam, at nagpapakaalam.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Nakatagpo ko si Abraham sa gabi ng pagpapalakbay sa akin [sa langit] at nagsabi ito: O Muḥammad, bigkasin mo sa kalipunan mo mula akin ang pagbati at ipabatid mo sa kanila na ang Paraiso ay kaaya-aya ang lupa, matamis ang tubig, na ito ay malalawak na kapatagan, na ang mga tanim nito ay Subḥāna llāh, Alḥamdu lillāh, Lā ilāha illa llāhu, at Allāhu akbar. (Napakamaluwalhati ni Allāh, Ang papuri ay ukol kay Allāh, Walang Diyos kundi si Allāh, at Si Allāh ay Pinakadakila.)"Ayon kay Abū Mas`ūd, malugod si Allāh sa kanya: "Nakatagpo ko si Abraham sa gabi ng pagpapalakbay sa akin [sa langit] at nagsabi ito: O Muḥammad, bigkasin mo sa kalipunan mo mula akin ang pagbati at ipabatid mo sa kanila na ang Paraiso ay kaaya-aya ang lupa, matamis ang tubig, na ay ito malalawak na kapatagan, na ang mga tanim nito ay Subḥāna llāh, Alḥamdu lillāh, Lā ilāha illa llāhu, at Allāhu akbar. (Napakamaluwalhati ni Allāh, Ang papuri ay ukol kay Allāh, Walang Diyos kundi si Allāh, at Si Allāh ay Pinakadakila.)
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Ayon kay Abū Hurayrah, malugod si Allah sa kanya,sinabi niya:"Nagsabi ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan: 'Ukol sa aliping minamay-ari na nagtutuwid ay may dalawang gantimpala.' Sumpa man sa Kanya na ang kaluluwa ni Abū Hurayrah ay nasa kamay Niya, kung hindi dahil sa pakikibaka sa landas ni Allah, at sa ḥajj, at sa pagpapakabuti sa ina ko, talagang iibigin ko pang mamatay habang ako ay alipin." Napag-isahan ang katumpakan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Walang natira sa pagkapropeta kundi ang mga mubashshirah.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Kung nagkataong nagkaroon ako ng tulad sa [bundok ng] Uhud na ginto, talagang ikagagalak ko na pagkalipas ng tatlong gabi ay walang matitira sa akin na anuman mula rito maliban sa anumang ipambabayad ko sa isang pagkakautang.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Ang yaman ay hindi sa dami ng ari-arian ngunit ang yaman ay ang yaman ng kaluluwa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
Hindi palasinungaling ang nagpapakasundo sa mga tao sapagkat nagpaparating siya ng kabutihan o nagsasabi ng kabutihan
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
O Sa`d bin Mu`ādh, ang Paraiso, sumpa man sa Panginoon ng Ka`bah, tunay na ako ay nakalalanghap ng halimuyak nito sa paanan ng Uḥud
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Talagang kung ikaw ay gaya ng sinabi mo, para bang sinusubuan mo sila ng mainit na abo. Hindi mahihinto na may kasama kang tagaalalay mula kay Allāh laban sa kanila hanggat ikaw ay patuloy na gayon.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Ang Mundo kung ihahambing sa Kabilang-buhay ay tulad ng paglalagay ng isa sa inyo ng daliri niya sa dagat, kaya pagmasdan niya kung ano ang ibinabalik nito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
[Ang maralitang] Ito ay higit na mabuti kaysa sa gamundong dami ng tulad ng [maharlikang] iyon.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Hindi hiningan ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, ng anuman kailanman at nagsabi siya ng hindi.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
Kung sakaling nalalaman ng mananampalataya ang nasa kay Allah na kaparusahan, walang mag-aasam ng Paraiso Niya ni isa man. Kung sakaling nalalaman ng tumatangging sumampalataya ang nasa kay Allah na awa, walang mawawalan ng pag-asa sa Paraiso Niya ni isa man.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Hindi magpapagalak sa akin na mayroon akong tulad ng Uḥud na ito na ginto, na lilipas sa akin ang tatlong araw samantalang mayroon pa akong isang dinar mula rito, bukod pa sa isang bagay na inilalaan ko para sa isang utang, malibang nagugol ko ito sa mga lingkod ni Allah, nang ganito, ganyan, at ganoon,
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
Ang paghahalintulad sa umaalaala sa Panginoon niya at hindi umaalaala sa Panginoon niya ay tulad ng buhay at patay.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Kaya sumpa man kay Allāh, talagang ang Mundo ay higit na hamak para kay Allāh kaysa rito para sa inyo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Tunay na kabilang sa pinangangambahan ko sa inyo matapos ko ay ang bubuksan sa inyo na karikitan ng Mundo at gayak nito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
"O Sugo ni Allāh, sino po ang higit na karapat-dapat sa kagandahan ng pakisama?" Nagsabi siya: "Ang ina mo, pagkatapos ay ang ina mo, pagkatapos ay ang ina mo, pagkatapos ay sa ama mo, pagkatapos ay ang pinakamalapit sa iyo, ang pinakamalapit sa iyo."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
Ang sinumang gumugol sa dalawang asawa sa landas ni Allāh ay ipananawagan mula sa mga pinto ng Paraiso: O Lingkod ni Allāh, ito ay mabuti. Ang sinumang kabilang sa mga alagad ng pagdarasal ay tatawagin mula sa pinto ng pagdarasal. Ang sinumang alagad ng pakikibaka ay tatawagin mula sa pinto ng pakikibaka.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ang sinumang gumugol ng isang gugulin sa landas ni Allāh, itatala para sa kanya ang pitong daan ulit.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Ang sinumang naggarantiya sa akin na hindi siya hihingi sa mga tao ng anuman ay igagarantiya ko sa kanya ang Paraiso.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Ang sinumang lumabas alang-alang sa paghahanap ng kaalaman, siya ay nasa landas ni Allah hanggang sa makabalik.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
Ang sinumang nakakita sa akin sa panaginip ay makikita niya ako sa pagkagising, o para bang nakita niya ako sa pagkagising; hindi lumilitaw ang Demonyo sa anyo ko.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الهوسا
Sinuman ang nalulugod o nasisiyahan sa Allah bilang isang diyos, at sa Islam bilang relihiyon, at kay Muhammad bilang sugo, ay nararapat na sa kanya ang paraiso
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Ang sinumang nagsabi ng Subḥāna -llāhi wa biḥamdih (napakamaluwalhati ni Allāh at kalakip ng papuri sa Kanya), magtatanim para sa kanya ng isang punong datiles sa Paraiso.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Napadaan sa amin ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, habang kami ay nagkukumpuni ng isang kubo namin
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Tungkol sa tunay na kung siya ay sakaling bumanggit [kay Allah], talagang sumapat na sana ito sa inyo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Kaya magsama-sama kayo sa pagkain ninyo at banggitin ninyo ang pangalan ni Allah, pagpapalain Niya kayo roon.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
"Huwag ninyong pagsabayin [ang dalawang datiles] sapagkat tunay na ang Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, ay nagbawal ng pagsasabay [ng pagkain ng dalawang datiles]." Pagkatapos ay nagsasabi siya: "Malibang magpaalam ang lalaki sa kasama niya."
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Tunay na ang pinakamagaan sa mga maninirahan sa Impiyerno sa pagdurusa sa Araw ng Pagkabuhay ay talagang isang lalaking lalagyan sa talampakan ng dalawang paa niya ng dalawang baga, na kukulo dahil sa dalawang ito ang utak niya. Wala siyang nakikitang isang higit na matindi kaysa sa kanya sa pagdurusa samantalang tunay na siya ay talagang pinakamagaan sa kanila sa pagdurusa.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Noong iniakyat ako [sa langit], napadaan ako sa mga taong mayroong mga kukong yari sa tanso, na ikinakalmot nila sa mga mukha nila at mga dibdib nila kaya nagsabi ako: Sino ang mga ito, o Jibrīl? Nagsabi siya: Ang mga ito ay ang mga kumakain ng mga karne ng mga tao at mga naninira sa mga dangal nila.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
الهوسا
Tunay na ang paghahalintulad sa ipinadala sa akin ni Allāh na patnubay at kaalaman ay kahalintulad ng isang ulang dumapo sa isang lupain. Mayroon ditong isang mabuting bahaging tumanggap sa tubig kaya nagpatubo ng damo at halamang marami. Mayroon ditong mga matigas [na bahagi] na pumigil sa tubig kaya nakinabang sa mga ito ang mga tao: uminom sila mula sa mga ito, nagpainom sila, at nagsaka sila.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Katotohanan ang impyernong ito ay kalaban ninyo, at kapag kayo ay nakatulog na, ay papatayin o papawiin ko siya sa inyo
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Sinusundan ang patay ng tatlo: ng mag-anak niya, ng yaman niya, at ng gawa niya. Uuwi ang dalawa at maiiwan ang isa. Uuwi ang mag-anak niya at ang yaman niya, at maiiwan ang gawa niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
الأيغورية
الهوسا
Babati ang nakasakay sa naglalakad, ang naglalakad sa nakaupo, at ang kaunti sa marami.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الهوسا
Talagang ngang nakita ko ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, na nananatili sa [buong] araw na namimilipit sa gutom; hindi siya nakatatagpo ng mahinang uri ng datiles na ipampupuno niya sa tiyan niya.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الفيتنامية
Bibigyan ang pinaka-mapalad na tao sa mundo na kabilang sa mga taga-impyerno sa Araw ng Pagkabuhay, at ilulubog siya sa impyerno ng paglubog, at saka sasabihan: O anak ni Adam, nakakita ka ba ng kabutihan? dumaan na ba sa iyo ang lubos na kaligayahan? at ang sabi: Hindi sumpa man sa Allah o Diyos ko.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Magaling! Iyon ay ari-ariang tutubo! Iyon ay ari-ariang tutubo! Narinig ko nga ang sinabi mo. Tunay na ako ay nagtuturing na ilaan mo ito sa mga kaanak.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Ginawa ni Allāh ang awa na isang daang bahagi at pinanatili Niya sa piling Niya ang siyamnapu't siyam. Nagpababa Siya sa lupa ng iisang bahagi. Mula sa bahaging iyon nag-aawaan ang mga nilikha hanggang sa nag-aangat ang hayop ng paa nito palayo sa anak nito sa takot na masagi ito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Tunay na ito ay sumunod sa amin; kaya kung loloobin mo, magpapahintulot ka rito; at kung loloobin mo, uuwi ito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Nakita ko ang Sugo ni Allāh, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, na kumakain sa pamamagitan ng tatlong daliri; at kapag natapos siya, dinidilaan niya ang mga ito.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الأيغورية
Ang tagapagpainom ng mga tao ay ang pinakahuli sa kanila sa pag-inom.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Pinainom ko ang Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, mula sa Zamzam at uminom siya habang siya ay nakatayo.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
Mangilag kang magkasala kay Allāh nasaan ka man. Pasundan mo ang masagwang gawa ng magandang gawang papawi rito. Pakitunguhan mo ang mga tao ng magandang kaasalan.
Ang Wika:
عربي
Ang Balarila ng Wikang Ingles
Ang Wikang Pranses
Ang Wikang Espanyol
Ang Wikang Turko
Ang Wikang Urdu
Ang Wikang Indonesiyano
Ang Wikang Bosniyo
Ang Wikang Ruso
Ang Wikang Bangla
Ang Wikang Tsino
Ang Wikang Persiyano
Tagalog
الهندية
الهوسا
Kapag nagtagpo ang dalawang Muslim dala ang tabak nilang dalawa, ang pumatay at ang napatay ay sa Impiyerno.