عن أبي بَرْزَةَ نَضْلَةَ بن عبيد الأَسلمي رضي الله عنه قال: بينما جاريةٌ على ناقة عليها بعض مَتَاعِ القوم، إذ بَصُرَتْ بالنبي صلى الله عليه وسلم وتَضَايَقَ بهم الجبل فقالت: حَلْ، اللهم الْعَنْهَا، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : «لا تُصَاحِبْنَا ناقةٌ عليها لَعْنَةٌ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
Ayon kay Abe Barzah Nadhlah bin Ubayd Al-Aslamie-malugod si Allah sa kanya-Nagsabi siya:Habang ang isang babae ay nasa kamelyo dala nito ang ilan sa mga bagahe ng mga tao,at nakita siya ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at naging makitid para sa kanila ang bundok,nagsabi siya:(Hal)-Solusyunan,O Allah sumpain mo siya.Kaya nagsabi ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan:((Hindi isinasama sa atin ang kamelyo na may sumpa.))
[Tumpak] - [Nagsalaysay nito si Imām Muslim]
Mayroon isang batang babae na nasa murang edad na nasa kamelyo dala nito ang mga bagahe at mga gamit,Kaya nakita siya ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at naging makitid sa mga tao at sa kanila`y ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan ang bundok,Ninais niya na pabilisin ang kamelyo,kaya`t nagsabi siya:(Hal)-Solusyunan-ito ay salitang panakot sa kamelyo-upang bumilis paglakbay,pagkatapos ay isinumpa niya ito, Kaya nagsabi ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan:Hindi inilalakbay kasama sa atin ang kamelyo na may sumpa.