+ -

عن أبي سعيد الْخُدْرِي رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ رَضِيَ بالله رَبًّا، وبالإسلام دِيْنًا، وبمحمد رسولًا، وجَبَتْ له الجنة»، فَعَجِبَ لها أبو سعيد، فقال: أَعِدْهَا عَلَيَّ يا رسول الله، فَأَعَادَهَا عليه، ثم قال: «وأُخْرَى يَرْفَعُ الله بها العَبْد مائة دَرَجَة في الجنة، ما بين كل دَرَجَتَينِ كما بين السماء والأرض» قال: وما هي يا رسول الله؟ قال: «الجهاد في سَبِيل الله، الجهاد في سَبِيل الله».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Mula kay Abu Saeed Al-khudriy -Malugod ang Allah sa kanya- Marfuw'an: ((Sinuman ang nalulugod o nasisiyahan sa Allah bilang isang diyos, at sa Islam bilang relihiyon, at kay Muhammad bilang sugo, ay nararapat na sa kanya ang paraiso)), nagtaka o nabigla si Abu Saeed sa kanyang sinabi, at sabi niya:Pakiulit siya sa akin o Sugo ng Allah, at inulit ito sa kanya, at saka sinabi: ((at ang mga iba ay aangatin ng Allah ang alipin dahil sa kanya ng isang daang antas sa paraiso, na ang pagitan ng kada dalawang antas ay katulad ng langit at lupa)) sabi niya: ano ang mga ito o Sugo ng Allah? sabi Niya: ((ang Jihad (pakikibaka) sa landas ng Allah, ang Jihad (pakikibaka) sa landas ng Allah)).
[Tumpak] - [Nagsalaysay nito si Imām Muslim]

Ang pagpapaliwanag

Ang kahulugan ng hadith: Tiyak na sinuman ang nanampalataya sa Allah bilang diyos, at sa Islam bilang relihiyon at kay Muhammad -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- bilang sugo ay nararapat sa kanya ang paraiso. Sa ibang salaysay kay Ahmad: "O Abu Said tatlong bagay na sinuman ang nagbigkas sa kanila: makakapasok sa paraiso" sabi ko: anu-ano ang mga iyon O Sugo ng Allah? sabi Niya: "Sinuman ang nalulugod o nasisiyahan sa Allah bilang isang diyos, at sa Islam bilang relihiyon, at kay Muhammad bilang sugo", nang narinig ni Abu Said Al-khudriy -Malugod ang Allah sa kanya- ang salitang ito mula sa Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- nagtaka o nabigla siya at hiniling sa Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- na ulitin siya muli sa kanya, at kanyang -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- inulit sa kanya, at pagkatapos sinabi Niya sa kanya: "at ang mga iba" ibig sabihin mula sa mga mabubuting gawain at pagsunod "aangatin ng Allah ang alipin dahil sa kanya ng isang daang antas sa paraiso, ang pagitan ng bawat dalawang antas katulad ng langit at lupa", dahil doon ang Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- sinabi sa kanya na may gawain aangatin ng Allah ang may-ari nito sa pamamagitan niya (gawain) sa paraiso ng isang daang antas...at hindi niya sinabi iyon sa umpisa. Nang sa ganon maengganyo sa kanya si Abu Said Al-khudriy -Malugod ang Allah sa kanya- upang magtanong siya tungkol sa kanya, at kapag nagawa niya pagkatapos ng pagkalihim ay magiging tatama talaga sa kanyang sarili. Ang sabi niya: at anu-ano ang mga iyon O Sugo ng Allah? Sabi Niya -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-: "ang pakikibaka sa landas ng Allah, ang pakikibaka sa landas ng Allah" kaya ang Mujahid (makikibaka) kahit na siya ay napabilang sa mga taga-paraiso, subalit ang kanyang katayuan o antas ay mataas sa iba mula sa mga nananampalataya sa Allah bilang isang diyos, at sa Islam bilang relihiyon, at kay Muhammad bilang sugo ngunit hindi nakikibaka sa landas ng Allah, pagkataas-taas Niya. Ito ay tanda ng habag at pagpupugay ng Allah sa mga Mujahideen sa landas Niya, kaya nang sila ay nakikibaka sa pamamagitan ng kanilang sarili sa landas ng dakilang Allah ay paparangalan niya sila at gagawaran sila ng pinakamagandang bahay at pinakamataas na antas, at ang pagtumbas ay naka depende sa gawain.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Kurdish Hausa Swahili Asami الأمهرية الهولندية
Paglalahad ng mga salin