Category: Virtues and Manners .

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «أتدرون من المفلس؟» قالوا: المُفْلِس فينا من لا دِرهَمَ له ولا مَتَاع، فقال: «إن المفلس من أمتي من يأتي يوم القيامة بصلاة وصيام وزكاة، ويأتي وقد شَتَمَ هذا، وقذف هذا، وأكل مال هذا، وسَفَكَ دم هذا، وضرب هذا، فيعطى هذا من حسناته، وهذا من حسناته، فإن فنيت حسناته قبل أن يُقْضَى ما عليه، أخذ من خطاياهم فَطُرِحتْ عليه، ثم طُرِحَ في النار».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him, reported that the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, said: “‘Do you know who is the bankrupt?’ They said: ‘The bankrupt among us is the one who has neither money nor property.’ He said, ‘The (real) bankrupt in my Ummah is the one who will come on the Day of Judgment with prayer, fasting and Zakat, but since he hurled abuse at others, accused others of committing adultery without evidence, unlawfully consumed the wealth of others, shed the blood of others and beat others, his good deeds will be credited to the accounts of others (who suffered at his hands), and if his good deeds fall short to clear his account, then others' sins will be cast on him and he will then be thrown in the Fire.’”

Explanation

The Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, asked the Companions, may Allah be pleased with them, saying: “Do you know who is the bankrupt?” They told him of what was known among people and said: “He is the poor one who has no money or property.” So the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, informed them that the bankrupt in this Ummah is the one who comes on the Day of Judgment with an enormous amount of good deeds and righteous actions, such as prayers, fasting and charity. However, he used to curse others, strike them, unlawfully consume their wealth, falsely accuse them of committing adultery and spill their blood. People will want to restore their rights, so whatever rights they do not restore in the worldly life will be restored in the Hereafter, and their accounts will be settled with him. They will take from his good deeds with fairness and rightful retaliation. If his good deeds are exhausted, some of their sins will be taken and thrown upon him. Then he will be thrown into the Fire.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese
View Translations