عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عنِ النَّفْخ في الشّراب، فقال رجل: القَذَاة أَرَاهَا في الإناء؟ فقال: «أَهْرِقْهَا». قال: إِنِّي لا أَرْوى من نَفَس واحد؟ قال: «فَأَبِنِ القدح إذًا عن فِيك».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد ومالك والدارمي]
المزيــد ...

Ayon kay Abē Sa`īd Al-Khudrīy, malugod si Allāh sa kanya.Hadith na Marfu: Ipinagbawal niya ang pag-ihip sa inumin,Nagsabi ang lalaki:Papaano kung ang dumi ay nakikita sa lalagyang tubig? Nagsabi siya: (Ibuhus mo ito) Nagsabi siya:Papaano kung ako ako ay hindi umiinom sa isang beses na paghinga lamang?Nagsabi siya: ((Kung gayun ay ilayo mo ang lalagyang tubig sa iyong bunganga))
Tumpak. - Isinaysay ito ni At-Tirmidhīy

Ang pagpapaliwanag

Ipinagbawal ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ang pag-ihip sa iniinom,Nagtanong sa kanya ang isang lalaki,sinabi niya:O Sugo ni Allah! ang dumi ay nasa iniinom,iniihipan ito ng tao upang maiilabas ito,Ang sabi ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ibuhus mo ang tubig na may dumi at hindi ito iniihipan,Pagkatapos ay nagtanong siya kung bakit hindi dapat umiinom sa isang paghinga lamang,Ipinag-utos ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-na ilayo ang lalagyan ng tubig mula sa bunganga nito,pagkatapos ay huminga,pagkatapos ay bumalik siya sa pag-inom.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الأيغورية الكردية
Paglalahad ng mga salin