عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «لَأَنْ أَقُولَ: سبحان الله، والحمد لله، ولا إله إلا الله، والله أكبر، أَحَبُّ إلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عليْه الشمسُ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "When I say: 'glory be to Allah, praise be to Allah, there is none worthy of worship except Allah, and Allah is the Greatest,' this is more beloved to me than all that the sun rises upon."
[Sahih/Authentic] - [Muslim]

Explanation

This Hadīth encourages persistent remembrance of Allah, the Almighty, by declaring Him to be above any imperfections, praising Him, glorifying Him and affirming His Oneness and Greatness. These expressions of remembrance are better than the world and whatever is in it. That is because they are related to the Hereafter and are among the enduring righteous deeds, whose reward never undergoes cessation or interruption, while the world will eventually perish and come to an end.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Indian Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili
View Translations
1: The Hadīth urges remembrance of Allah by exalting and praising Him, as well as admitting His oneness and glorifying Him.
2: “Subhān Allāh, wal-hamdu lillāh, wa lā ilāha illa Allāh, wa-Allāhu akbar.” (Glory be to Allah, praise be to Allah, there is none worthy of worship except Allah, and Allah is Most Great) are the enduring and lasting good deeds.
3: Worldly enjoyment is little and its desires are transient.
4: The bliss of the Hereafter never ends or changes.