عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2695]
المزيــد ...
Ебу Хурейра /радийеллаху анху/ казва: ,,Пратеника на Аллах ﷺ каза:
,,Да кажа: ,,Субханеллах, Елхамдулиллях, Ля иляхе иллеллах и Аллаху Екбер", е по-обичано за мен от всичко онова, върху което изгрява слънцето".
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2695]
Пророка ﷺ съобщава, че споменаването на Всевишния Аллах с тези велики думи е по-добро от земята и онова, което е на нея. Те са:
,,Субханеллах / Пречист е Аллах": очистване на Аллах от недостатъци.
,,Елхамдулиллях / Слава на Аллах": ,,Възхвала към Него чрез съвършените качества заедно с обич и възвеличаване".
,,Ля иляхе илеллах / Няма друг Бог освен Аллах": никой няма правото да бъде обожествяван освен Аллах.
,,Аллаху Екбер / Аллах е най-велик": Превелик и най- голям от всяко нещо.