عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2695]
المزيــد ...
لە ئەبی هوڕەیڕەوە کە پێغەمبەری خودا -صلى اللە علیە وسلم- دەفەرموێت:
«ئەگەر بڵێم: (سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر)^؛ ئەوا خۆشەویستترە لە لام لە ئەوەى خۆری بەسەردا هەڵهاتووە (مەبەستی دونیایە)». ^[ (سبحان الله) واتا: الله پاک وبێ گەردە وهەموو کەموکورتی وعەیبێک لە ئەو زاتە دوورە، (الحمد لله) واتا: وسوپاس وحەمد بۆ الله، (لا اله الا الله) واتا: هیچ پەرستراوێک هەق وڕاست نییە جگە لە الله، (الله أكبر) واتا: الله لە هەموو شتێک گەورەترە ]
[صەحیحە] - [موسلیم گێڕاویەتیەوە] - [صحيح مسلم - 2695]
پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- باسی ئەوەمان بۆ دەکات کە یادی خواى گەورە -سبحانە وتعالى- بەم وشە مەزنانە خێرترە لە دونیا وئەوەى تێیدایە، ئەم وشانەش:
(سبحان الله) واتا: الله پاک وبێ گەردە وهەموو عەیب وکەموکورتیەک لە ئەو زاتە دوورە.
(الحمد لله) واتا: سوپاس وستایشکردنی الله بە سیفەتەکانى کامڵبوون لەگەڵ خۆشویستنی و بەمەزندانانى.
(لا اله الا الله) واتا: هیچ کەسێک شایستەى پەرستن نییە بە هەق وڕاستی جگە لە الله.
(الله أكبر) واتا: الله لە هەموو شتێک گەورەترە وشکۆدارترە.