عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «لَأَنْ أَقُولَ: سبحان الله، والحمد لله، ولا إله إلا الله، والله أكبر، أَحَبُّ إلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عليْه الشمسُ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Y desde Abu Huraira que dijo el Mensajero de Al-láh, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- “¡Cuando digo: ‘Subhana Al-láhi wa al hamdulillahi, wa La ilaha illa Al-láhu wa Al-láhu akbar.’ Gloria a Al-láh y alabanzas a Al-láh, no hay más dios que Al-láh y Él es el más grande), es más querido para mí que el mundo entero!"
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

El hadiz llama a abundar el recuerdo de Al-láh -Enaltecido sea- exaltando su mención, alabándole, afirmando su majestad, declarando su unificación y su grandeza divina, estos recuerdos son mejores que todos los bienes mundanales, dichos recuerdos son de las obras de la otra vida, su retribución es permanente y su recompensa es infinita, en contrapartida los bienes mundanales son fugaces.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Traducción India Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili
Mostrar las Traducciones
1: Llamar a abundar el recuerdo de Al-láh exaltándole, alabándole, afirmando su grandeza, su unificación y afirmando su grandeza.
2: Subhana Al-láh, Al-ahmdu lilah, la ilah ela Al-láh, Al-láhu Akbar son las buenas obras que quedan.
3: Los bienes de la vida son pocas y sus deseos son fugaces.
4: Las gracias en el más-allá no se finalizan ni se cambian.