عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لَأَنْ أَقُولَ: سبحان الله، والحمد لله، ولا إله إلا الله، والله أكبر، أَحَبُّ إلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عليْه الشمسُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

รายงานจากท่านอบู ฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า "การที่ฉันกล่าวคำว่า สุบหานัลลอฮฺ (มหาบริสุทธิ์แด่อัลลอฮฺ) อัลหัมดุลิลลาฮฺ (มวลการสรรเสริญเป็นสิทธิของอัลลอฮฺ) ลาอิลาฮฺ อิลลัลลอฮฺ (ไม่มีพระเจ้าอื่นใดที่ควรเคารพนอกจากอัลลอฮฺ) อัลลอฮุอักบัรฺ (อัลลอฮฺผู้ทรงเกรียงไกร) เป็นสิ่งที่ฉันชอบมากกว่าสิ่งที่ดวงอาทิตย์ได้ขึ้นมาเหนือมัน (หมายถึงโลกดุนยา) "
เศาะฮีห์ - 0

คำอธิบาย​

ในหะดีษมีการส่งเสริมถึงการซิกรุลลอฮฺ (การรำลึกถึงอัลลอฮฺ) โดยการให้ความบริสุทธิ์ การสรรเสริญ การยกย่องเชิดชู การให้เอกภาพและการให้ความยิ่งใหญ่ต่อพระองค์ และอัซการเหล่านี้ประเสริฐกว่าดุนยาและสิ่งที่อยู่ในดุนยา เพราะมันคือการงานของอาคิเราะฮฺ และมันคือความดีทั้งหลายที่จีรังและรางวัลของมันจะไม่สูญหายไปและผลบุญของมันจะไม่ขาดสายในขณะที่โลกจะต้องสลายและพังพินาศ

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส เนื้อหาภาษาสเปน ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย รัสเซีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ภาษาฮินดี ภาษาสิงหล ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ญี่ปุ่น
ดูการแปล

ประโยชน์​ที่ได้รับ

  1. ส่งเสริมให้มีการรำลึกถึงอัลลอฮฺโดยการให้ความบริสุทธิ์ การสรรเสริญ การยกย่องเชิดชู การให้เอกภาพและการให้ความยิ่งใหญ่ต่อพระองค์
  2. สุบหานัลลอฮฺ (มหาบริสุทธิ์แด่อัลลอฮฺ) อัลหัมดุลิลลาฮฺ (มวลการสรรเสริญเป็นสิทธิของอัลลอฮฺ) ลาอิลาฮฺ อิลลัลลอฮฺ (ไม่มีพระเจ้าอื่นใดที่ควรเคารพนอกจากอัลลอฮฺ) อัลลอฮุอักบัรฺ (อัลลอฮฺผู้ทรงเกรียงไกร) คืออัล-บากิยาตฺ อัศ-ศอลิฮาตฺ (ความดีที่จีรัง)
  3. ความสุขของดุนยามีน้อย และความปรารถนาของมันไม่ยั่งยืน
  4. ความสุขสำราญของอาคิเราะฮฺนั้นไม่สูญหายหรือเปลี่ยนแปลงไป