عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له: «لقد أُوتيتَ مِزْمَاراً من مزامير آل داود». وفي رواية لمسلم: أنّ رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له: «لو رَأيتَنِي وأنا أستمع لقراءتك البارحة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Mūsa al-Ash‘ari (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said to me: "You have been endowed with one of the melodious voices of the family of Dawūd." In another narration by Muslim: "c2">“If only you could see me while I was listening to your recitation last night!”
Sahih/Authentic. - [Al-Bukhari and Muslim]

Explanation

Abu Mūsa al-Ash‘ari (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) after having listened to his beautiful, measured recitation of the Qur’an, said to him: "c2">“You have been endowed with one of the melodious voices of the family of Dawūd.” "c2">“One of the melodious voices of the family of Dawūd” means the voice of Dawūd himself. Prophet Dawūd (peace be upon him) had such a beautiful and melodious voice that Allah, the Almighty, says about him: {"O mountains, repeat [Our] praises with him, and the birds [as well].” And We made iron pliable for him} [Sūrah Saba': 10]. The phrase "c2">“the family of so-and-so” may sometimes be used to refer to the person himself. Indeed, none of them was given a voice as melodious as that of Prophet Dawūd (peace be upon him).

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Kurdish
View Translations