+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يُحِبُّهَا فَإِنَّهَا مِنَ اللَّهِ، فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ عَلَيْهَا وَلْيُحَدِّثْ بِهَا، وَإِذَا رَأَى غَيْرَ ذَلِكَ مِمَّا يَكْرَهُ، فَإِنَّمَا هِيَ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَلْيَسْتَعِذْ مِنْ شَرِّهَا، وَلاَ يَذْكُرْهَا لِأَحَدٍ، فَإِنَّهَا لَنْ تَضُرَّهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7045]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Sa`īd Al-Khudrīy (malugod si Allāh sa kanya): {Siya ay nakarinig sa Sugo ni Allāh (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) na nagsasabi:
"Kapag nanaginip ang isa sa inyo ng panaginip na nakaiibig siya nito, tunay na ito ay mula kay Allāh. Kaya naman magpuri siya kay Allāh dahil dito at magsanaysay hinggil dito. Kapag nakakita siya ng iba roon kabilang sa kinasusuklaman niya, ito lamang ay mula sa demonyo. Kaya naman humiling siya ng pagkupkop [ni Allāh] laban sa kasamaan nito at huwag siyang bumanggit nito sa isa man sapagkat tunay na ito ay hindi makapipinsala sa kanya."}

[Tumpak] - [Isinaysay ito ni Imām Al-Bukhārīy] - [صحيح البخاري - 7045]

Ang pagpapaliwanag

Nagpabatid ang Propeta (basbasan siya ni Allāh at pangalagaan) na ang panaginip na maayos na nagpapatuwa sa pagkatulog ay mula kay Allāh. Gumabay Siya na magpuri kay Allāh dahil dito at magpabatid nito. Kapag naman nanaginip siya ng kinasusuklaman niya at nagpapalungkot sa kanya, iyon ay mula sa demonyo lamang. Kaya naman humiling siya ng pagkupkop ni Allāh laban sa kasamaan nito at huwag siyang bumanggit nito sa isa man sapagkat tunay na ito ay hindi makapipinsala sa kanya yayamang ginawa ni Allāh ang nabanggit bilang kadahilanan para sa kaligtasan mula sa kinasusuklamang inireresulta dahil sa panaginip.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Kurdish Hausa Portuges Malayalam Swahili Thailand Pushto Asami الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية
Paglalahad ng mga salin

من فوائد الحديث

  1. Ang mga uri ng ru'yā: 1. ang ru'yā na maayos, na isang ru'yā na totoo at nakagagalak na balita mula kay Allāh, na nakikita ng tao o ipinakikita sa kanya; 2. ang pakikipag-usap sa sarili, na ipinangkakausap ng tao sa sarili niya habang nasa pagkagising; 3. ang pagpapalungkot at ang pagpapangamba sa demonyo at mga pagpapangilabot mula rito upang malungkot ang anak ni Adan.
  2. Ang pinakabuod ng nabanggit mula sa mga paksa ng ru'yā na maayos ay tatlong pangyayari: na magpuri ang tao kay Allāh dahil doon, na magalak siya roon, at na magsanaysay siya niyon subalit sa sinumang iniibig niya, hindi sa kinasusuklaman niya.
  3. Ang pinakabuod ng nabanggit mula sa mga paksa ng kinasusuklamang ru'yā ay limang pangyayari: na magpakapalakupkop siya kay Allāh laban sa kasamaan niyon at laban sa kasamaan ng demonyo at na lumura siya sa kaliwa niya nang tatlong ulit kapag nakabangon siya mula sa pagkatulog niya at huwag na huwag siyang bumanggit nito sa isa man. Kapag nagnais siya na bumalik sa tulog niya, lilipat siya sa kabilang tagiliran buhat sa tagiliran ng dating pagkakahiga niya sapagkat tunay na ito ay hindi makapipinsala sa kanya.
  4. Nagsabi si Ḥajar: ِAng kasanhian dito ay na kapag nagsanaysay siya ng magandang panaginip sa sinumang hindi niya naiibigan ay maaaring magpakahulugan nito iyon sa kanya ng hindi niya maiibigan, na maaaring dala ng pagkamuhi at maaaring dala ng pagkainggit. Maaaring maganap ito ayon sa pagkakalarawang iyon o magmadali siya para sa sarili niya dahil doon ng kalungkutan at kasawiangpalad.
  5. Ang pagpuri kay Allāh sa sandali ng pagkapangyari ng mga biyaya at pagkapanibago ng mga pagpapala sapagkat iyon ay isang kadahilanan ng pamamalagi ng mga ito.