عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يُحِبُّهَا فَإِنَّهَا مِنَ اللَّهِ، فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ عَلَيْهَا وَلْيُحَدِّثْ بِهَا، وَإِذَا رَأَى غَيْرَ ذَلِكَ مِمَّا يَكْرَهُ، فَإِنَّمَا هِيَ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَلْيَسْتَعِذْ مِنْ شَرِّهَا، وَلاَ يَذْكُرْهَا لِأَحَدٍ، فَإِنَّهَا لَنْ تَضُرَّهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7045]
المزيــد ...
Ebu Se'id el-Hudri, radijallahu 'anhu, prenosi da je čuo od Vjerovjesnika, sallallahu 'alejhi ve selleme, ove riječi:
"Kada neko od vas usnije nešto što mu se dopadne, neka zna da je to od Allaha. Neka Mu se zahvali na tome i neka taj san ispriča drugima. A ukoliko sanja nešto što mu nije drago, neka zna da je taj san od šejtana, neka zatraži utočište kod Allaha od njegova zla i neka ga nikom ne spominje, pa mu neće ni nauditi."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 7045]
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, obavijestio je da su lijepi i radosni snovi od Allaha, te je savjetovao da se za njih zahvali Allahu i da se o njima kazuje. Međutim, ako neko sanja nešto što mu se ne sviđa i što ga žalosti, neka zna da je to od šejtana. On treba da potraži zaštitu od Allaha od zla tih snova i da ih ne spominje nikome. Tada mu to neće naštetiti, budući da je Allah pojasnio kako da se zaštitimo od neugodnosti koja može proizaći iz sna.