عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ -أَوِ الْمُؤْمِنُ- فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ-، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ -أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ- حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 244]
المزيــد ...
Od Ebu Hurejrea, radijallahu 'anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao:
"Kada se musliman — ili vjernik — abdesti i opere svoje lice, sa svakom kapljicom vode (ili s posljednjom kapljicom vode) spere se svaki grijeh koji su njegove oči počinile gledajući. Kada opere svoje ruke, sa svakom kapljicom vode (ili s posljednjom kapljicom vode) spere se svaki grijeh koji su njegove ruke počinile. Kada opere svoje noge, sa svakom kapljicom vode (ili s posljednjom kapljicom vode) spere se svaki grijeh koji su njegove noge počinile hodajući ka njemu. Tako ostaje potpuno čist od grijeha."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 244]
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, objasnio je da kada musliman ili vjernik uzima abdest i opere svoje lice, sa svakom kapljicom vode koja spada nakon pranja ili s posljednjom kapljicom vode, spere se svaki mali grijeh koji su njegove oči počinile gledajući. Kada opere svoje ruke, spere se svaki mali grijeh koji su njegove ruke počinile, sa svakom kapljicom vode ili s posljednjom kapljicom. Kada opere svoje noge, spere se svaki mali grijeh koji su njegove noge počinile hodajući ka njemu, sve dok ne završi abdest i izađe potpuno čist od manjih grijeha.