+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «إذا توضَّأ العبدُ المسلم، أو المؤمن فغسل وَجهَهُ خرج مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نظر إليها بِعَينَيهِ مع الماء، أو مع آخر قَطْرِ الماء، فإذا غسل يديه خرج من يديه كل خطيئة كان بَطَشَتْهَا يداه مع الماء، أو مع آخِرِ قطر الماء، فإذا غسل رجليه خرجت كل خطيئة مَشَتْهَا رِجْلَاه مع الماء أو مع آخر قطر الماء حتى يخرج نَقِيًا من الذنوب».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述说:“如果一个穆斯林或一个信士洗小净,当他洗脸时,他犯的每一个能看见的罪行,都会用水或最后一滴水洗掉。当他洗手时,他的双手所犯的每个罪行都会用水或是最后一滴水洗掉。当他洗脚的时候,双脚所行的一切罪行,都会用水或是最后一滴水洗去,直到他纯洁无瑕。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 斯瓦希里 泰米尔 阿萨米 阿姆哈拉语 荷兰语
翻译展示