عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعًا: «السَّاعِي على الأَرْمَلَةِ والمِسْكِينِ، كالمُجَاهِدِ في سبيل الله». وأَحْسَبُهُ قال: «وكالقائم الذي لا يَفْتُرُ، وكالصائم الذي لا يُفْطِرُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖--愿主喜悦之--传述说:“照顾寡妇和贫穷之人,犹如为主道奋斗者。”我认为他说:“就像永不松懈的夜间礼拜者,就像一个从不开斋的斋戒者。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

先知--愿主福安之--告诉我们,一个照顾丈夫已死的妇女、穷人和有需要的人,并为他们花费。在后世,他说获得的报酬犹如为主道奋斗者,永不松懈的夜间礼拜者,不开斋的斋戒者。”

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人
翻译展示
1: 照顾寡妇和穷人,改善他们,保护他们之人,如同为主道奋斗者,这样说的理由是:坚持这种无私奉献的工作需要同自己的私欲和恶魔做斗争。
2: 鼓励解决弱者的困难,满足他们的需要,保护他们的尊严。
3: 伊斯兰教鼓励穆斯林互相包容,精诚团结,互帮互助,以便坚固伊斯兰建设。
4: 功修包括所有的善功。
5: 功修:是一个集合名词,包括真主喜爱的所有明显的和暗藏的善功。