عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«السَّاعِي عَلَى الأَرْمَلَةِ وَالمِسْكِينِ، كَالْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ القَائِمِ اللَّيْلَ الصَّائِمِ النَّهَارَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5661]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

"ਅਬੂ ਹੁਰੈਰਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:"
"ਵਿਧਵਾ ਅਤੇ ਮਿਸਕੀਨ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਉਹਨਾਂ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾਹ ਦੀ ਰਾਹ ਵਿਚ ਜਿਹਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਾਂ ਉਹ ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਮਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਖੜਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾ ਰਖਦਾ ਹੈ।"

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5661]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ ਜੋ ਸ਼ਖ਼ਸ ਉਸ ਔਰਤ ਦੇ ਕੰਮ-ਕਾਜ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਖਾਵਿੰਦ ਵਫਾਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਕੋਈ ਉਸ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਗਰੀਬ ਤੇ ਮੁਹਤਾਜ਼ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾਹ ਦੀ ਰਿਜ਼ਾ ਲਈ ਖਰਚ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅਜਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਮੁਜਾਹਿਦ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾਹ ਦੀ ਰਾਹ ਵਿਚ ਜਿਹਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਉਸ ਬੰਦੇ ਵਾਂਗ ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਤਹੱਜੁਦ ਦੀ ਨਮਾਜ਼ ਅਦਾ ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਬਿਨਾਂ ਥੱਕੇ, ਅਤੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਬਿਨਾਂ ਇਫਤਾਰ ਕੀਤੇ।

Benefits from the Hadith

  1. ਕੋਆਪਰੇਸ਼ਨ, ਆਪਸੀ ਮਦਦ ਅਤੇ ਕਮਜ਼ੋਰਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਤਾਕੀਦ।
  2. ਇਬਾਦਤ ਵਿੱਚ ਹਰ ਨਿੱਕਾ ਕੰਮ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਬਾਦਤ ਵਿੱਚ ਵਿਧਵਾ ਅਤੇ ਮਿਸਕੀਨ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।
  3. ਇਬਨ ਹਬੀਰਾ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਮਕਸਦ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅੱਲ੍ਹਾਹ ਤਆਲਾ ਉਸ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ੇਦਾਰ, ਕਾਇਮ ਨਮਾਜ਼ੀ ਅਤੇ ਮੁਜਾਹਿਦ ਦਾ ਸਵਾਬ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਵਿਧਵਾ ਲਈ ਖਾਵਿੰਦ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਖੜਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਮਿਸਕੀਨ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਹੀਂ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦਾ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਖਰਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਹਿਮਤੀ ਨਾਲ ਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਦਾ ਫ਼ਾਇਦਾ ਰੋਜ਼ਾ, ਨਮਾਜ਼ ਅਤੇ ਜਿਹਾਦ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (56)
More ...