A kategória (csoport): Virtues and Manners . Virtues . Merits of Organs' Acts .
+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«السَّاعِي عَلَى الأَرْمَلَةِ وَالمِسْكِينِ، كَالْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ القَائِمِ اللَّيْلَ الصَّائِمِ النَّهَارَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5661]
المزيــد ...

Abū Hurayra-tól , aki mondta: a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
" Az olyan személy, aki egy özvegy vagy egy szegény ember segítségére siet, az olyan, mint az, aki dzsihádban van Allah Útján, vagy éjjelente felkel az ima elvégzésére és nappal böjtöl."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 5661]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja, hogy az a személy, aki egy olyan asszony érdekeit képviseli, akinek meghalt a férje és neki nincs senkije, aki az ügyeit intézné; vagy a szükséget látó szegény esetében - adakozik és költ rájuk és csupán a Magasztos Allah-tól reméli annak jutalmát; az ilyen személy ugyanolyan jutalomban részesül, mint az, aki dzsihádban van Allah Útján, vagy, mint az, aki éjjelente fáradhatatlanul (önkéntes) imára áll fel, vagy mint a böjtölő, aki nem töri meg a böjtjét.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh الموري Malgas Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrán الجورجية
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Buzdítás az együttműködésre, a szolidaritásra és az elesett gyengék szükségleteinek kielégítésére.
  2. Az imádat (al-ʿibādatu) tartalmaz minden kegyes cselekedetet; így az istenszolgálat része: a buzgólkodás az özvegyekért és a szegényekért.
  3. Ibn Hubayra azt mondta: a lényeg ebben a hadiszban hogy, a Magasztos Allah összegyűjtötte számára a böjtölő, az éjjelente imára felálló és a mudzsáhid(Állahért harcoló) jutalmát - hiszen az ilyen személy az özvegy férjét helyettesíti, a szegény esetében, aki nem képes magáról gondoskodni, helyette teszi - így erejével támogatta és folyamatos kitartó buzgalommal támogatta; így buzgalma haszna egyenlő a böjttel, az éjjeli imára felállással és a dzsihád (Allah Útján).