عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«السَّاعِي عَلَى الأَرْمَلَةِ وَالمِسْكِينِ، كَالْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ القَائِمِ اللَّيْلَ الصَّائِمِ النَّهَارَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5661]
المزيــد ...
Yii a Abʋʋ Hʋrayrat nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeelame-:
«Ned sẽn yãs ne pʋg-kõor rɩlgre la nimbãan nedã, a yaa wala ned sẽn zabd gɩhaadɩ Wẽnd sorã pʋgẽ, maa a yaa wala ned sẽn yãs yʋngo ne Pʋʋsgo n loet noor wĩntoogo»
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 5661]
Nabiyaamã, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) kõta kibare tɩ ned ning sẽn wa n tʋg n yãs ne pag sɩd sẽn ki n bas-a, ne a yεlã manesgo, tɩ pagã ka tar ned sẽn n yals ne a yεlã ye, la nin-bãan-ned sẽn tar tʋlsem, n rɩlgd-ba n tẽed keoor Wẽnd nengẽ, yẽ soabã keoor Wẽnd nengẽ yaa wala sẽn zabda Wẽnd sorã pʋgẽ, sã n ka rẽ, a yaa wala ned ning sẽn yãs ne yʋng Pʋʋsgo, n ka yaadẽ, maa no-loεt sẽn ka kaoode.